"裁量補償"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
裁量補償 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
損害補償は | You'll pay for the breakage? |
何の補償だ | What compensation? There is nothing... |
食物は一種の補償です... | You know, food is sort of my consolation... |
遅く微風を補償します この設定は として知られている ケンタッキー補償 | Gilliland useless 2.40cm to the left of the goal to compensate a light wind that slows down. |
結局 わが社が損害を補償する | After all, we've got to make good the loss. |
損害補償額は増大しています | Their recovered losses are going up. |
奴らの苦痛の補償がどこにある? | Where's the compensation for their pain and suffering? |
彼はお金でその事故の補償をした | He compensated me for the accident with money. |
自由裁量が必要です | I need a free hand. |
保険の補償額は20万ドルよ もし原告が... | Your policy only covers 200 000. If the plaintiff is awarded... |
保険会社は彼女の損失を補償するだろう | The insurance company will compensate her for the loss. |
十分な補償がないため 移住しないのです | They won't move. They're not negotiating. |
政府はその損害を補償しなければならない | The government had to make up for the loss. |
裁かれる 酌量の余地はない | Justice. Crime cannot be tolerated. |
腕をつかまれると バクスターは 無力 重力補償モードになり | And so Chris is going to come and grab the other arm now. |
裁判所に行かなくても公正な調停補償金で 米国では何億ドルという 法的費用が節約されるでしょう | If a medical error occurs, the patient or spouse agrees to a settlement for fair compensation by arbitration instead of going to court. |
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある | The victims are entitled to compensation for their injuries. |
アメリカの上院と似ていると言える 総裁政府 5人の総裁の候補者は | And that, if you want to view it from a U.S. point of view, that was analogous to the U.S. Senate. |
オレンジ色のスライスが自由裁量の部分です | If you look at the federal budget, this is what it looks like. |
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した | The government compensated the farmers for the damage to the crops. |
補償光学系とよばれる技術の例です ご覧の映像で | And this animation here shows you one example of the techniques that we use, called adaptive optics. |
補償光学技術を使うと とたんに星が見え始めます | So, without this technology you can't see the stars. |
抑えつける必要がないと 補償できるかもしれない | It can be a way to compensate for not being held. |
チャックはこの追加の力の補償を削減する必要があります | As the jaws are forced outward |
彼らの貿易委員会が補償を要求している 私の逮捕だ | I'm told their Trade Commission is demanding compensation... and my arrest. |
あなたの軌跡を置き 風力を補償するために増加します | With the target moving in the opposite direction, |
この農家の方々に対して 生産者の方々に対して 補償 賠償をするっていうのは 当然の話 | It's like saying the whole nation should be exposed to low radiological dosage |
弁償 | Compensate? |
値段を下げて需要量を補うだけではありません | like DNA data or brain data. |
この偏向のための補償を顎でわずかにテーパーを切断が必要になります | Particularly at extreme differences in clamping pressure and at very long jaw lengths |
償いよ | Atonement. |
フォーム補完侯補 | Form Completion Entries |
我々は 移民裁量を慎重に 思慮深く改善しました | And today, deportation of criminals is up 80 percent. |
ほとんどのコウモリは大食いで 大量の昆虫を補食します | Without them, it's going to be a problem. |
裁判までとっておこうじゃないか 全くその通りだ 保安官補 | Let's cut out this cross examination and leave that for the trial. |
私は秋を補償するために 目標を上回る3万ドット約目指すことにしました | A quick calculation, I estimated the bullet drop, |
経済学の原則に 労働経済学の基本的な考えの一つ 補償格差 があります | Here's an economic principle. |
償還価格 | Redemption |
血の代償 | The cost of blood. |
そして評決が有罪の場合 裁判所は情状を酌量しない | In the event that you find the accused guilty, the bench will not entertain a recommendation for mercy. |
第3世界の独裁者たちは 大量に7. 62をため込んでる | A lot of thirdworld dictators... got a lot of 7.62s stockpiled. |
その代償は | In exchange for...? |
すべてに自主性が認められます すごく大きな裁量です | They have autonomy over their time, their task, their team, their technique. |
償却は減価償却費と正確な同じ物です | So therefore, I put it down there. |
夫人の飲んだ量は 裁判で出てこなかった でなけりゃ何だ | But as far as I can remember, it never came out at the trial how much the lady drank. |
関連検索 : 量補償 - 重量補償 - 容量補償 - 数量補償 - 補償の量子 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償