"補償の量子"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
補償の量子 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
何の補償だ | What compensation? There is nothing... |
損害補償は | You'll pay for the breakage? |
食物は一種の補償です... | You know, food is sort of my consolation... |
遅く微風を補償します この設定は として知られている ケンタッキー補償 | Gilliland useless 2.40cm to the left of the goal to compensate a light wind that slows down. |
奴らの苦痛の補償がどこにある? | Where's the compensation for their pain and suffering? |
彼はお金でその事故の補償をした | He compensated me for the accident with money. |
結局 わが社が損害を補償する | After all, we've got to make good the loss. |
損害補償額は増大しています | Their recovered losses are going up. |
保険の補償額は20万ドルよ もし原告が... | Your policy only covers 200 000. If the plaintiff is awarded... |
保険会社は彼女の損失を補償するだろう | The insurance company will compensate her for the loss. |
十分な補償がないため 移住しないのです | They won't move. They're not negotiating. |
政府はその損害を補償しなければならない | The government had to make up for the loss. |
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある | The victims are entitled to compensation for their injuries. |
補償光学系とよばれる技術の例です ご覧の映像で | And this animation here shows you one example of the techniques that we use, called adaptive optics. |
チャックはこの追加の力の補償を削減する必要があります | As the jaws are forced outward |
この子たちも候補なの | These are the other Potentials. |
炭素の原子量 | Let me write this. |
彼らの貿易委員会が補償を要求している 私の逮捕だ | I'm told their Trade Commission is demanding compensation... and my arrest. |
この農家の方々に対して 生産者の方々に対して 補償 賠償をするっていうのは 当然の話 | It's like saying the whole nation should be exposed to low radiological dosage |
腕をつかまれると バクスターは 無力 重力補償モードになり | And so Chris is going to come and grab the other arm now. |
原子質量 | Atomic mass |
原子質量 | Atomic Mass |
原子質量 | Fluorine |
子供 大量 | Adult males a huge load. |
量子物理学のベイル | Quantum physics balls this out. |
あなたの軌跡を置き 風力を補償するために増加します | With the target moving in the opposite direction, |
原子質量 u | Atomic Mass u |
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した | The government compensated the farmers for the damage to the crops. |
補償光学技術を使うと とたんに星が見え始めます | So, without this technology you can't see the stars. |
抑えつける必要がないと 補償できるかもしれない | It can be a way to compensate for not being held. |
遺伝子情報の量は | It's now under a 10th of a cent. |
あなたの子供は下痢になっています あなたは 水分補給の量を増やしますか | Your child has diarrhea. |
原子質量単位 | Atomic Mass Unit |
量子浮遊や量子固定の未来は どうなるでしょうか | Imagine you could back up a single power station with a single superconducting cable. |
原子の質量について人々が考える時 原子の原子質量単位を考える時には 電子については無視しています というのも陽子の質量は 1つの陽子の質量で言うと | I mean, you might notice that when people care about the mass, when they care about the atomic mass number of an atom, they ignore the electrons. |
この偏向のための補償を顎でわずかにテーパーを切断が必要になります | Particularly at extreme differences in clamping pressure and at very long jaw lengths |
陽子と中性子をあわせた質量です それぞれの陽子は 1 の原子質量単位を持ち | And this is essentially the mass of all of the protons plus all of the neutrons. |
分子量を見よう | Let's break it down. |
太陽の質量に相当するでしょう 陽子の質量と太陽の質量の | It would take as many human bodies to make up the sun as there are atoms in each of us. |
そのためこのような現象を 量子浮遊と量子固定と呼ぶのです | These are not particles, but they behave like particles. |
炭素の原子量は 12.0107 です | Atomic weight of carbon. |
ほとんどのコウモリは大食いで 大量の昆虫を補食します | Without them, it's going to be a problem. |
この電子 それは原子の質量にはほとんど関係しません 原子の約 1 2000 の質量が電子です | It's that the relative size so, we have these electrons, which represent very little of the mass of an atom. |
これは炭素の原子の重さ 原子量です | In carbon they have this 12.0107. |
血の代償 | The cost of blood. |
関連検索 : 量補償 - 利子補償 - 裁量補償 - 重量補償 - 容量補償 - 数量補償 - 補償の - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償