"製品開発への取り組み"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
製品も開発しました ゼネラルモーター製の インパクト や | We focused more on the really serious energy problems of the future, and we produced products for the company. |
男 シュレディーズは新製品を開発中で | But, naturally, you can't do this kind of thing without a little bit of market research. |
こちらデイビッド ラーソンは ゲーム開発者用の製品Beastの主任開発者です | I'm here at the Autodesk Gallery with David Larsson. |
インド企業への アウトソーシングイノベーションです 今日では多くの企業が 世界向け製品の 製品開発部門の大部分を | The second kind of invisible innovation coming out of India is what we call outsourcing innovation to Indian companies, where many companies today are contracting |
最後に教育への取り組みです | You can order your condoms with your with your cappuccino. |
後でのデザイン あなたとしての取得 最終製品へ | And this alternating flair and focus is a hallmark of an effective design process. |
この例はデザイナーが建築製品を組み立てるのに | Now sometimes this could actually be diagrammed as to how do they spend their time. |
XYZ市場向けに製品を開発しています とか | This is not a five minute pitch. |
我々は夏の間 製造ラインの設置に取り組みました | We don't build this production equipment any longer in the U.S., unfortunately. |
その新製品は発売中だ | The new product is on sale. |
彼は新製品開発に対して強い熱意を示した | He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. |
その会社は1か月おきに新製品を開発している | The company develops new products every other month. |
上司に作業へのより良い 取り組み方を話し始めて このプロセスイノベーションから 後に世界に出回るような 製品の革新も起こります | Very quickly, they get bored, and they start innovating, and they start telling the boss how to do this job better, and out of this process innovation comes product innovations, which are then marketed around the world. |
高層ビルを建てたい 不動産開発業者の取り組みを 乱してしまった | Yet for one reason or another they have confounded the efforts of developers to be combined into lots suitable for high rise construction. |
PC版の製品も開発しました このPC版がかなり進化したのです | We developed a PC version of this product as well as the Macintosh version. |
例えば ゼネラル モーター タンポン とか この法は 研究への投資や製品開発を保護するでしょう | like using a well known car brand on tampons, for example making General Motors tampons. |
ですからウォーターフォール開発と商品開発は | That's an enormous amount of waste of time and money that ends up on the floor. |
この10年間 開発に取り組んできました 製薬会社の開発プロセスとよく似ているのですが 約10年間の内部評価と試験を経て | The company itself, Oxitec, we've been working for the last 10 years, very much on a sort of similar development pathway that you'd get with a pharmaceutical company. |
製品引き取り法案と市民アクションで 環境に優しい製品を要求し | It's time to get these brainiacs working on our side. |
今回の取り組みは | Don't ask me that. |
私たちは次のステップへと進み 本物の道を走れる 本物の車の開発に取りかかりました どういう仕組みなのでしょう | So with this success, we decided to take the next big step, to develop a real car that can be driven on real roads. |
若者が新製品を引き取りにきた | A young man came for the new product. |
艦隊保安部のある秘密組織が 試作品を開発した | A secret group at Starfleet Security developed a prototype. |
Tシャツなどの製品を取り上げています | The Hidden Life of Everyday Objects. |
ロンドンで修行を積みました 彼もまたミニチュア美術の再開発に取り組んでいます | Kashmir raised, and London trained. |
商品開発責任者を雇い ウォーターフォール開発を 行うのではなく 顧客開発を先に行うのです アジャイル開発のプロセスを取り入れるのもいいでしょう | So what this really means is that for process instead of just going to execution first, hiring product managers, doing waterfall development, or maybe even agile nowadays, we're actually going to start with a customer development process coupled with some kind of agile engineering process. |
Jawboneへの取り組みはとても斬新なものでした | And this is what we're pursuing here. |
自分の車庫で 自転車部品を組み合わせ 開発したと考えるでしょう | Another answer might be, well, it came from a sort of lone genius working in his garage, who, working away on different kinds of bikes, comes up with a bike out of thin air. |
この製品は彼らの製品より勝っている | These products are superior to theirs. |
携帯機器の読み取り部をバーコードへ当てれば その製品のWEBサイトを見られます ピーナッツアレルギーの人の為に | Or if it's not so virtuous, you can go into today, go into any store, put your scanner on a palm onto a barcode, which will take you to a website. |
ある時 私が取り組んだ作品は | Floating Islands. |
この問題への取り組みも 昔から存在しました | It has probably existed since the advent of streets. (Laughter) |
まず 薬の構造や製薬方法 つまり 薬の開発や製造を考慮する 必要があります 薬の開発後に製造ができれば | But to take baby steps to get there, first of all we want to look at drug design and production, or drug discovery and manufacturing. |
エチオピア商品取引所(ECX)の 設立に取り組んでいます 商品取引というコンセプトは | I currently lead, in Ethiopia, an exciting new initiative to establish the first Ethiopia Commodity Exchange, or ECX. |
この製品を発表するときが来た | I think the time is right to introduce this product. |
去年 製品版インターネットを開始しました | Thirty years ago, we turned it on. |
組み立て品のナットとボルトを締める行為を取れば | If that precondition is satisfied, then the effect is that the assembly is inspected. |
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する | His invention will save hours in manufacturing our product. |
そしてこの取り組みの後 | Last year in my freshman algebra class, my passing rate was only 52 . |
そこで私は鉄製の骨組みの代わりに | Its shape was too complex now. |
これは新たな製品への デザインの手法であったり | Process innovation is different from product innovation. |
なるほど これはあなたの エネルギーへの取り組みの一面で | That's the natural cadence of a trip. |
製品をというか...製品のデータを Webからダウンロードして 自分好みに手を加えたり | It is actually a reality today that you can download products from the Web product data, I should say, from the Web perhaps tweak it and personalize it to your own preference or your own taste, and have that information sent to a desktop machine that will fabricate it for you on the spot. |
このプリンタも 生み出される製品の品質も素晴らしいものです 最終製品の | So as you can see, this technology and the quality of what comes out of the machines is fantastic. |
開発者 Windows への移植 | Developer and Windows port |
関連検索 : 製品への取り組み - 開発の取り組み - 品質への取り組み - ソフトウェア開発の取り組み - 製品開発組織 - 事業開発の取り組み - 事業開発の取り組み - コミュニティへの取り組み - ビジネスへの取り組み - ヘルプへの取り組み - デザインへの取り組み - コントロールへの取り組み - サポートへの取り組み