"製材会社"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

製材会社 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

インターパス 製薬会社の
Intrepus.
人材派遣会社へ送った
About a week before you got here.
人材派遣会社のほうは
The, uh, the temp agency said
特にスポーツ製品の会社は
Some of them are very, very large companies.
製薬会社は儲かるな
What?
フォーチュン500社の大手家具製造会社が
In this case, we've grown a corner block.
ナイジェリアの家具の製造会社は
Beatrice Gakuba has created 200 jobs from her flower business in Rwanda.
マウス製造会社の社長は知りません
I mean this quite seriously.
その会社は電気製品を製造している
The company manufactures electrical goods.
ウィルファーマ製薬会社に抗議するため
We say no. WilPharma must...
彼は会社にとって重要な人材だ
He is a valuable acquisition to our company.
我々は製薬会社や化粧品会社によって 製品をテストするよう依頼されてます
Well, we're commissioned by pharmaceutal and cosmetic companies to test their products.
でも問題は ある会社は綿製の
My God, it's unbelievable.
新しい製材所で
Uh, Acorn Falls.
今日のアポをとった人材派遣会社は
Uh, what was the name
テレビで製品を宣伝する会社が多い
Many companies advertise their products on TV.
この会社はテレビを製造しています
This company manufactures televisions.
製薬会社は儲けにならないから
Not enough for the drug companies to make a profit.
下はHusqvarna社製 上はイスラエルのFriendly Robotics社製
And we've seen, over the last two or three years, lawn mowing robots,
確かあの製材所は
The new sawmill.
僕はラークスパー木材会社に 雇われていました
Mr. Lund, we'll return to this witness. I, uh, had been hired by the Larkspur Lumber Company.
でも製薬会社はデータを公表しません
And they need to have access to all of the trial data.
あの製材所は週末は
The new sawmill.
国内にPCを 製造する会社があります
They have an objective to lowering the cost of connectivity.
マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です
Manpower is the world's largest temp agency.
製薬会社の特許を認めない国もありました 従ってインドの製薬会社は いわゆる一般的な医薬品
There were countries that did not recognize pharmaceutical product patents, such as India, and Indian pharmaceutical companies started to produce so called generic versions,
でもそれだけでなく アルミ金型製造会社や
like, for instance, farmers and butchers, which seems logical.
製品や会社が失敗した理由は何ですか
Even now, you ask people,
過去の社会は製造業を基本にしており
What it's about is that the economy has changed a lot.
製品や会社が失敗した 理由は何ですか
I mean, even now, when you ask people,
セントルイスの シュレージ社製だ
It's made by Shragge Quality out of St. Louis.
我が社の新製品が ライバル会社に一矢を報いる結果となった
This new product of ours is a serious blow to our rival company.
その会社は高品質の製品で知られている
The firm is known for its high quality products.
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など
So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc.
この会社は現地の起業家精神あふれる人材を
So what's the second thing that Coke's good at?
その会社はテレビで新製品を宣伝するでしょう
The company will advertise its new product on television.
だから仕事を探し 製薬会社に勤めたんです
(Laughter)
その会社は広範な種類の楽器を製造している
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
先月 僕の叔父の会社が新製品を発売しました
My uncle's company launched a new product last month.
Hyperion社が開発したもの こちらはオレゴンのNuScale社製 こちらはB W社製の
Here is a commercial version from New Mexico called the Hyperion, and another one from Oregon called NuScale.
でも そんな人材派遣に 興味を持つ会社は無いので
They'd have to be bookable in about the next minute.
ジェネバ機構です ソリッドワークス 社製
There's the mechanism that would go in there, kind of a Geneva drive.
商品や製品を造っていました 今はサービス業や情報社会 創造性のある社会の時代です
We used to have a manufacturing economy, which was about building goods and products, and now we have a service economy and an information and creative economy.
ウィルファーマ製薬会社の反対者 カーティス ミラー博士 営業妨害で告発され損害を請求されました ウィルファーマ製薬会社の提案者に対し脅しを懸け
Dr. Curtis Miller, a longtime opponent of the WilPharma research facility was arrested and charged with obstruction of business and issuing threats to proponents of WilPharma's ex...
もしくは 観賞する方も見慣れたものを好むからか... 映画製作会社は既存の素材にばかり頼っている
Perhaps it's because graphic novels, TV shows, video games, books and the like are such rich sources of material, or perhaps it's just because audiences just prefer the familiar.

 

関連検索 : 人材会社 - 人材会社 - 木材会社 - 材料会社 - 材料会社 - 木材会社 - 製薬会社 - 製薬会社 - 製薬会社 - 製品会社 - 製鋼会社 - 製粉会社 - 製造会社 - 製薬会社