"製材針葉樹"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

製材針葉樹 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

原始的な針葉樹です
And what's more, it's actually a tree.
新しい製材所で
Uh, Acorn Falls.
カリスマ性がありフィンランドの針葉樹林のよう 一方セバスチャン ベッテルは近所のお兄ちゃん
Kimi Räikkönen, who for a foreign observer sometimes seems as charismatic like a pine tree in northern Finland.
確かあの製材所は
The new sawmill.
あの製材所は週末は
The new sawmill.
銃身と撃針は金属製だが 他の部品は
The barrel, firing pin are made out of metal, but everything else on this... is made out of plastic.
木製 鋼鉄製 言葉 だが今回 罠は都市だ
Traps are of many kinds of wood, of steel, of words.
複製というのは樹木自身から生まれる
Now, here we see a reiteration in Chronos, one of the older Redwoods.
どうして映画製作機材が必要なんだ
Why do we need filmmaking equipment?
大量の材木が紙の製造に使われている
Large amounts of timber are used in paper making.
レスター 製材所のヘリコプターを 徴発しろとポールに伝えろ
Lester, tell Paul he should get the lumberjacks' helicopter.
しかし 不法に伐採された木材や そういう木材から出来た製品を
They either abide by the law, or they close down.
かぎ針編みの系統樹を進化させています 形態学や地球上の
As it were, we have this ever evolving, crochet taxonomic tree of life.
彼らの様々な手法を学んで スチール製の素材でも
So I developed a relationship with an industrial fishnet factory,
実はボーリング玉の素材と同じ 透明なポリウレタン製 重いのよ
So we made what people lovingly referred to as glass legs even though they're actually optically clear polyurethane, a.k.a. bowling ball material.
森があって 森から製材をして 住宅を作って
To make it simple, please take a look at this diagram.
Needle?
我々は原材料を輸入して 製品を輸出している
We import raw materials and export the finished products.
天日干しか燻製にします 材木や採鉱用のトラックに
They shoot everything, every single thing that moves that's bigger than a small rat they sun dry it or smoke it.
我々の場合 型に入れた素材100 が最終製品となり
Biological yield is really important.
今日の一針 明日の十針
A stitch in time saves nine.
針を
Turn on the light. Needle, please.
方針
Options?
針だ
The stinger.
時計には針が2本ある 時針と分針がそれだ
The clock has two hands, an hour hand and a minute hand.
裕樹を... お前が裕樹を
Yuuki... that's your fault that Yuuki's..!
裕樹を... お前が裕樹を
Yuuki... you've done this with my son!
丘の日が当っている部分は落葉樹でいっぱいだ
The sunny side of the hill is full of deciduous trees.
羅針盤の針は常に北を示す
The compass pointer always seeks north.
裕樹
Yuuki!
針金だ
There's a wire.
毒針だ!
Poison darts!
方針だ
Lines.
お針子?
Seamstresses?
ここは 秋の終わりの 広葉樹の森 落葉した木々の間から 木漏れ日が差し込み
Here is hardwood forest in late fall.
冷たい針
Cold Pricklies
針とピンが
Needles and pins?
套管針だ
Wait, what, what is that?
針がない
With no hands.
別工場で製造されています この素材は海水に浮きますが
Also, the caps are produced in separate factories from a different plastic, polypropylene.
時を得た一針は九針の手間を省く
A stitch in time saves nine.
森林限界に生息するストレスにさらされた木を研究して その結果をサイエンス マガジンに発表しました タイトルは 逆境下における針葉樹の長命 というものです
Edmund Schulman in the 1950s had been studying trees under great stress at Timberline, and came to the realization that he put in an article in Science magazine called, Longevity under Adversity in Conifers.
天井裏においてある映画製作機材は ちゃんと使えるかしら
Does the filmmaking equipment in the attic still work?
私の方針は
And if you plot them, you must choose some system.
十針縫った
Ten stitches.

 

関連検索 : 針葉樹製材 - 針葉樹 - 針葉樹 - 針葉樹 - 針葉樹 - 針葉樹 - 針葉樹 - 広葉樹製材 - 針葉樹の木材 - 針葉樹林 - 針葉樹パルプ - 針葉樹林 - 針葉樹合板 - 針葉樹丸太