"製造物責任費用"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
製造物責任費用 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
製作責任者 リュー チヨンハン | Executive Producer RYU Jeonghun |
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある | Manufacturers are liable for defects in their products. |
コスト構造は倉庫賃貸料 発送費 クリーニング代 物流費用 | UPS, and FedEx, and Postal Service. |
使用者の責任だ | Buyer beware. |
この品物の値段では製造費をまかなえない | The price of this article does not cover the cost of its manufacture. |
消費者は 義務や責任や務めを | Consumers are different than citizens. |
化石燃料産出用の水 あらゆる物資の製造用 マイクロチップから | This includes the production of electricity, the extraction of fossil fuels, and the manufacturing of all manner of goods, from microchips, to paper, to blimps. |
共同責任無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
連帯責任は無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
連帯責任は無責任 | Collective responsibility means irresponsibility. |
同様な物質の製造ノウハウを | So who would have the knowHow |
製造会社の責任として 50台以上の車をー 一年以内に生産する事です | And to qualify as a legal manufacturing company, you'll be required to produce at least 50 cars one year after taking possession. |
責任 | Would managers be on permanent leave? |
抽出や製造という形で 物質的な消費社会に 貢献することに | I started working in the industry, but I wasn't really happy to contribute to a material consumer society in a linear, extracting and manufacturing mode. |
共同責任は無責任になる | What's everybody's business is nobody's business. |
製造費は予算の36パーセントと見積もっている | I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. |
製造 | Vendor |
利用者が製造し 消費者が計画するからです 以上です ありがとう | And one of the reasons they do that is that they turn users into producers, consumers into designers. |
インフルエンザワクチンを アメリカが今 投じている費用の半分で 製造できたらどうでしょう | Imagine we could produce enough flu vaccine for everyone in the entire world for less than half of what we're currently spending now in the United States. |
ウラニウムは原子力製造に用いられる | Uranium is used in the production of nuclear power. |
彼がブラウン物理学部の責任者です | He's head of the Physics Department at Brown. |
実際に商品を製造するのにかかった費用です Webであればエンジニアの人件費となるでしょう | So one of the first questions in thinking about how to come up with this 100 list price is to understand how much did it actually cost me to manufacture a product. |
製造者 | Manufacturer |
製造者 | Manufacturer |
生物兵器製造で知られていた | Notably genetic weaponry. |
共同責任は無責任になりがちだ | Everybody's business is nobody's business. |
核爆弾製造と 核爆弾用燃料の製造 の中間です 私の分析によると | At 130, we start somewhere above 130, between building a bomb, and making enough weapons grade fuel so that you could build a bomb. |
無責任な | So irresponsible |
無責任で | Until it's too late. |
責任取れ | You owe me, Jedi. |
僕の責任? | My fault? |
みんなの責任は 誰の責任でもない | Everybody's fault is nobody's fault. |
誰の責任でもなく君自身の責任だ | No one to blame but yourself. |
250ドルかかります これを独自に製造すれば 費用はわずか2 ドルで済みます | So, for a radiopharmaceutical in the U.S. that you'll get a unit dose for 250 dollars when we're finished manufacturing it in house, we come at a price of about two dollars. |
また肥料 アンモニア製造に消費する 世界全体の1 以上 | You can make ammonia out of hydrogen, which could be a fuel. |
後々の製造のための経費として調達しました | It's a nonprofit association. |
たいてい 製造費を抑えようと デザイン料を安くして | The most important being that it is the best way to make an inexpensive product. |
エタノール製造に費やすエネルギーの割合もばかになりません | Which, of course, requires more energy to go out and get energy. |
模造品の製造にはべっこうと翡翠を使用します | Used in the manufacture of imitation tortoiseshell and jade. Trade name |
でも 責任がある 天からの贈り物だ | I also think you have a duty to do it because you have a gift. |
君の責任だ | You are responsible! |
僕の責任だ | He's my responsibility. |
君の責任だ | I'll make sure that you're held responsible. |
私の責任よ | It's my responsibility. |
誰の責任だ | And who are we to blame for this? |
関連検索 : 製造物責任 - 製造物責任 - 製造物責任 - 製造物責任例 - 製造物責任法 - 製造物責任法 - 製造物責任リスク - 製造物責任カバレッジ - 法定製造物責任 - 契約製造物責任 - 製造物責任訴訟 - 製造物責任賠償 - 製造物責任露出 - 製造物責任行為