"見て明らか"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
見て明らか - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
明らかに見える | I would say. |
見るからに明らかだよ | It's obvious. |
さて 明らかに不合理な見解は | Are we any more rational about sex? |
明らかに宣伝に見えますから | And there is a reason for some suspicion and uncertainly about it. |
方程式を見てもそれは明らかです | That's the y intercept, and it makes sense. |
火を見るよりも明らかに | Perfectly clear. |
でも これから説明する見方によって | And I don't think any of us has a full understanding of it, by any means. |
夜明けからずっとお前を 見ていたよ | I got to work this out with Ray before I go. ( suspenseful theme playing ) ( bells tolling ) |
明らかに他の作り話ですが でも 見て | Undoubtedly another fabrication. |
見捨てたのか その証拠は 明らかではない | Yes? |
あの明かりを 客船の明かりに見立てたね | What's the matter, sweetie? |
彼女が疲れているのは見て明らかだった | That she was tired was plain to see. |
しかしこれから説明するアルゴリズムで 見事に証明してみせましょう | It's ridiculous. |
明らかに そう見えるけどオ ハニ | No? What no |
見解の相違を明らかにしたい | I believe I deserve some recognition from this board. |
7言語でライブ配信されるから 明日ライブで見て | RT tedchris Looking fwd to hosting TEDxChange with Melinda Gates. |
この目で見て 自らの手で謎を解き明かす | We have to see, we have to know... |
証明させて 見てて | I'll prove it. Just watch. |
彼が行方不明だから 見つけたい | Now he's lost, so I thought, maybe I could find him. |
このすばらしい写真のように 闇を明るく照らし出し 宇宙から見ても文明が見えるのです | And built this civilization, this wonderful picture, that turned the darkness into light, and you can see the civilization from space. |
あか... 明かりが見えるか | Do you see the light? |
ウェイングローって奴のところ でニールが見つかるのは明らかだ | Apparently, Neil got sold out to us by this cowboy named Waingro. |
見て 説明書だわ | Look! Billina, some directions. |
明らかに全員出席しているように見えます | It clearly looked as if everyone was present. |
彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない | They are looking at only the sunny side of the American economy. |
よく見てください やり方を説明しますから | Take a good look, I'll show you how it's done. |
身分証明書を見せてもらえます | Can I see some identification, please? |
身分証明書を見せてもらえます | Mind if I see your ID? |
おい 明かりが見えるか | Cabbie, you see that light up there? |
そう それはとても単純で 明らかなこと そう 私たちは明らかに見過ごし続けています | It just shooting sound ... I perceive it as an arrow, really going whaaa! straight to whatever is. M |
明日の朝起きたらすてきなものが見つかるよ | When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing. |
何も見えません そして明かりがつけられます | They're going to put us in a dark room, you can't see anything, we're all lined up. |
あんたらが明らかに 見逃した私の業績は | Well, uh, i guess you might just as well know now as later. |
死亡証明書を見たか? | Family s instructions. |
証明して見せるわ | I'm going to prove it to you. |
わが明瞭な印が目に見えてかれらの許に来た時 これは明らかに魔術である とかれらは言った | And when Our signs came as distinct proofs, they said This is only magic. |
わが明瞭な印が目に見えてかれらの許に来た時 これは明らかに魔術である とかれらは言った | Then when Our enlightening signs came to them, they said, This is clear magic. |
わが明瞭な印が目に見えてかれらの許に来た時 これは明らかに魔術である とかれらは言った | But when Our signs came to them visibly, they said, 'This is a manifest sorcery' |
わが明瞭な印が目に見えてかれらの許に来た時 これは明らかに魔術である とかれらは言った | Then when Our signs came unto them illuminating, they said this is a magic manifest. |
わが明瞭な印が目に見えてかれらの許に来た時 これは明らかに魔術である とかれらは言った | But when Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) came to them, clear to see, they said This is a manifest magic. |
わが明瞭な印が目に見えてかれらの許に来た時 これは明らかに魔術である とかれらは言った | Yet when Our enlightening signs came to them, they said, This is obvious witchcraft. |
わが明瞭な印が目に見えてかれらの許に来た時 これは明らかに魔術である とかれらは言った | But when Our Clear Signs came to them, they said This is plain magic. |
わが明瞭な印が目に見えてかれらの許に来た時 これは明らかに魔術である とかれらは言った | But when Our tokens came unto them, plain to see, they said This is mere magic, |
わが明瞭な印が目に見えてかれらの許に来た時 これは明らかに魔術である とかれらは言った | But when Our signs came to them, as eye openers, they said, This is plain magic. |
わが明瞭な印が目に見えてかれらの許に来た時 これは明らかに魔術である とかれらは言った | But when Our signs came to them visibly, they said 'This is plain sorcery.' |
関連検索 : 見てから - 外から見て - から明らか - から明らか - から明らか - から見 - 明らか - 明らか - 明らか - 明らか - 後ろから見て - 後ろから見て - 明らかになってから - から明らかに