"見に来ました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
見に来ました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
見学に来ま した | Oh, I wanted to have a look... |
ショーを見に来ました | I came to see the show. |
私は見物に来ました | I've come to see the sights. |
様子を見に来ました | Just... checking on you. |
様子を見に来ましたよ | Thought I'd drop by and see how you were doing. |
また見に来たんだ | Yes, ma'am, I'm looking at those gloves again. |
ロンドンの人達が見に来ました | So we built a three stranded model. |
姉の様子を見に来ました | I am come to enquire after my sister. |
お見かけしたので 来ました | I saw you down in the lobby. I just had to come up while I was still thinking of it. |
また後で見に来るわね | All right, so i'll see you later. |
後でまた様子を見に来ます | I'll check in on you later. |
新聞広告を見て来ました | I have come in response to your ad in the paper. |
全てが見えて来ましたね | Everything is falling into place. |
ヨルダンでは国王も見に来てくれました | We had millions see them on TV and on TV news. |
見に来た方は | Attention, attention. |
見に来たのか | Have you come to watch us? |
わしはただ見るために来た | I came to watch, |
神はまた未来を見て気付きました | So, God thought, Nope, I'm going to create the world just with compassion. |
何が出来るかを見せました | When that happened, he started calling all the neighborhood children, |
月曜に下見に来たらしいわ | He came down on Monday to see the place. |
見に来たんです | Just,um... checking for a leak. |
なに見て来たの | Where did you get to? |
見学に来た児童に | (Applause) |
予想通り ここに来る途中に見つけました | There's one particular curious meme which I rather enjoy. |
アダルと働くあなたを見て来ました | I watched you working with Adar. |
先を見越した記憶として 未来を見ています | And even when we think about the future, we don't think of our future normally as experiences. |
かなり来ましたが まだ見えてません | We're going on and on, and we haven't seen them yet. |
彼女は私を見送るために駅まで来てくれました | She came to the station to see me off. |
聞いた 見に来たのか | Get this one. 'Have I come to watch them'. |
顔を見に来たのさ | You can't forget my face. |
見て来た | We saw them. |
見に来て | Come and see. |
将来を先見したビジョンはありますが | But the longest time to profitability is a new market. |
ウェルカムページに来ます このコードを見てみましょう | If I type in an email I'm going to type in some valid stuff and hit submit we get to the welcome page. |
私の意見を求めに来たのだと思っていました | I thought you were here seeking my advice. |
見回りにやって来ます | They have to check in |
来週まで様子を見ましょう | We'll just have you in for an ultrasound next week and keep an eye on things. |
たまたま目にした出来事から ヒントを得て行いました 次にお見せしたい企画は | So that particular event was inspired by a moment that I happened to stumble upon. |
すみません チーフ 見に来るとは思ってませんでした | Sorry, Chief. I didn't think you'd find me here. |
死んだ奴を見に来た | Thought I'd drop by and see who dropped dead lately. |
ショーを見に来たのかい | Come to see the show? |
大人になってから見つける事が出来ました | I've just got to say it to you all I found all of my family in my adult life. |
見ての通り, 今朝準備に来た 経営者が発見した. | Obviously, the manager found him this morning when she came to open up. |
彼がこっちへ来るのが見えました | I saw him come this way. |
この日が来るのを夢見ていました | I've dreamed of this day. |
関連検索 : 見かけ来ました - 見に来て - 町に来ました - 手に来ました - フォローに来ました - ドイツに来ました - 下に来ました - 彼に来ました - 前に来ました - 後に来ました - ストリームに来ました - 中に来ました - 点に来ました - 来ました