"見出し付き"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
少女の絵に見出したでしょう 達成感 気付き | Pathos appears obviously as part of what you just saw in that little girl's drawing. |
付録の見出しを別の行に出力する | Use a separate line for the appendix name |
付録の見出しを同じ行に出力する | No separate line for the appendix name |
付き合い出したのは | Miss dimeo,how long were you dating ? |
Pulseニュースの通知を拡大して 完全な 写真 見出し付きの | Watch this. Applause |
見付け出して 目的を吐かせないと | Track him down and find out what he's up to. |
押し付けずに引き出すのです | You need to pull him. |
判事に証明付きコピーを提出します | We'll get a certified copy to the judge. |
勉強して見せ付けてやらなきゃ | Let's study! |
神はまた未来を見て気付きました | So, God thought, Nope, I'm going to create the world just with compassion. |
全く見当が付きませんか? | And you have absolutely no idea where they're going, right? |
その机は引き出しが三つ付いている | The desk has three drawers. |
思い出した JennyとLawが付き合ってたの... | Brian! |
貴方を見付け出す事は 出来ないかも知れないが | Well, we may not be able to find you. |
という見出しを書きました | They came up with Love Crazed Immigrant Kills Senator's Daughter. |
グレイル夫人 出てきて見物しろ | You can come out now, Mrs Grayle, you're missing all the fun. |
引き続き捜索を 見付かるまで続けて | Keep looking. Don't stop until they've been found. |
見出し | Headline |
吹き抜けを見ていたら 日付が見えたんだ | I was looking out into the atrium, and I happened to see the date |
浴びたような目付きで私を見ました 浴びたような目付きで私を見ました エリン 一体何を言っているの? | Rebel and Val looked at me as if they or I had been splashed in the face with cold water. |
付せんを使って仮説をすべて書き出します | Now, what we actually do with the Business Model Canvas is in week 1. |
次にこの条件付きの独立性を外へ出します | So I'm going to be proportional to just the stuff over here. |
見付けたよ | I must find... |
日付を見て | Look at the date. |
見ろ 奴が出てきた | Hey look. He's coming out. |
見えた 出てきたぞ | I see him. He's leaving the building. |
天国を見つけることができるんだ と気付きました | And if I have found Nirvana and I'm still alive, then everyone who is alive can find Nirvana. |
取り出した部品の一つに はずみ車がありました その作業を見て客は気付きました | And the guy took it apart, and one of the things he pulled out was one of the balance wheels. |
その子は犬を見て泣き出した | The child began to cry at the sight of the dog. |
付き | Starred |
場所の確認 見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう | Location check The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance. |
PDFが見つかるとレファレンスにクリップマークが付きます | Click on the OK button. |
突き出てるぜ 見ろよ | It's poked right through me. Guys, look. |
日付を見てよ | Check out the date. |
上付き文字と下付き文字 | Superscripts and Subscripts |
その少女は大きな犬を見て泣き出した | The girl began to cry at the sight of the big dog. |
最初に見たときには涙が出てきました | And I had the same reaction you did. |
しかもサプライズ付きで. | With a surprise. |
今日の昼にゲストとして女王は出席して 私も付き合うの | The Queen will be there as Ludwig's guest. |
わし達が発見したんだ 我々が名前を付けるべきだ | We discovered them, we should name them! |
彼を見たとたん私は吹き出した | As soon as I saw him, I burst into laughter. |
トムはメアリーが泣き出しそうに見えた | Tom could see Mary was about ready to cry. |
腕の出血を 見落としたとしても... 俺の荷物には 気付いたはずさ | The bloody rag I had wrapped around my wrist hadn't caught his attention he'd have seen the bundle for sure. |
睨み付けて追い出したのよ | I stared him down, and off he went. |
マスター 何者かを見付けました | Master... or maybe something has found us. |
関連検索 : 見越し付き - 見出しの日付 - 覗き見出 - 見出し - 見出し - 見出し - 見出し - 見出しと小見出し - 熱心見越し付き - ガイド付き見学 - ガイド付き見学 - キー付き出力 - 見出し率