"見出し語"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
見出し語はアルファベット順に並んでいます | The entry words are arranged alphabetically. |
この辞書は見出し語が約4万はいっている | This dictionary contains about 40,000 headwords. |
この辞書では発音は見出し語の直後にある | In this dictionary the pronunciation comes right after the headword. |
自分の物語を追うことで 理論を見出し そこから方程式を考え出しました アレクサンダー大王は 母親が昔語った物語を元に | So Einstein told a story and followed his stories and came up with theories and came up with theories and then came up with his equations. |
8言語での出版を契約しています 中国語 インドネシア語 ヒンディー語 ウルドゥー語 トルコ語など | We've been able to license The 99 comic books into eight languages so far |
カラオケという共通言語を見出したのです 同グループのカラオケビデオは | Kareoke provides a common language, even when they do not have another language in common. |
見出し | Headline |
笑 私はオセロ物語の見出しを書いてくれるよう頼みました | I mentioned Othello they'd not heard of it but were fascinated. |
見る事が出来る それが我々の言語能力の | But we can design tests of verbal ability and look at their behavior as they perform those tests. |
英語話者は洗練された話し方をする 方法をすぐに見つけ出します フランス語やラテン語起源の 単語を使えばいいのです アングロサクソン系の単語は | English speakers quickly realized what to do if they wanted to sound sophisticated they would use words that had come from French or Latin. |
この語はギリシャ語から出ている | This word is derived from Greek. |
この語はギリシャ語から出ている | This word comes from Greek. |
ガロアの言語を使って 作り出しているのです 見えないものを作り出せる | I create mathematical objects, symmetrical objects, using Galois' language, in very high dimensional spaces. |
英語は簡単そうに見えることです もしフランス語やドイツ語 | One of the problems is that people seem to find English superficially easy. |
これはとても多くの映画や物語に見出せます | Meaning, what you think you're getting, then what you're really getting. |
ギリシャ語に見える そう ギリシャ語です | Now, this is Bernoulli's gift. This is a direct quote. |
2 3分毎にスキャンし I feel や I am feeling といった語句を 見つけます そしてこれらの語句を探し出したら | This is a project that scans the world's newly posted blog entries every two or three minutes, searching for occurrences of the phrases |
フランス語が出来ます | I speak French. |
検索語を抽出中 | Extracting search terms |
見出しレベル 1 | Head 1 Level |
見出しレベル 2 | Head 2 Level |
見出しレベル 3 | Head 3 Level |
見出しレベル 4 | Head 4 Level |
見出しレベル 5 | Head 5 Level |
見出し 1Style name | Head 1 |
見出し 2Style name | Head 2 |
見出し 3Style name | Head 3 |
自然言語には曖昧さがありふれています 一見曖昧性のないニューヨークタイムズの見出しを見てみましょう. | Now, it turns out that it's not just amusing headlines that have ambiguity. Ambiguity is pervasive throughout natural language text. |
こうした最初の出版物に続いて 多くの著者 出版社から数多くの 本が出版されました その数は英語で40冊以上 ドイツ語で50冊以上 フランス語20冊以上にもなります さらに他の言語 例えばスペイン語 韓国語 日本語そしてヘブライ語でも本が出版されています | There are over 40 books in English, 50 books in German, and over 20 books in French! |
英語 必ず持って外出しましょう | Don't you worry! We can use a portable mini shower. |
突如として あらゆる言語の講演者の 優れたアイデアを見つけ出し 英語圏へ さらに外の世界へと | Because of this community of translators, we suddenly have the ability to find the greatest ideas coming from speakers in any language and bring them into the English speaking world and beyond. |
トムはフランス語が出来る | Tom can speak French. |
トムはフランス語が出来た | Tom spoke French. |
英語は出来るか ワーナー | How is your English, Werner? |
見出しのテキスト色 | Headline text color |
見出しを挿入 | Insert Index |
見出し グレーStyle name | Gray Heading |
見出し ブルーStyle name | Blue Heading |
見出しだけ そこに出します | But you know what? Even better than short bullet points are no bullet points. |
英語を声を出して読むべきだ | You ought to read English aloud. |
私はイタリア出身で イタリア語を話します | I come from Italy and I speak Italian. |
恐怖が生み出した 物語の中で | The problem was that they listened to the wrong story. |
ああ 見かけ倒しの英語でな | But my English is lousy. |
英語話者は洗練された話し方をする 方法をすぐに見つけ出します | As the language expanded, |
これらの語は同じ語源から出ている | These words are derived from the same root. |
関連検索 : メイン見出し語 - 見出しの物語 - 見出し語の下で - 見出し - 見出し - 見出し - 見出し - 見出しと小見出し - 見出し率 - 見出しフィギュア - 見出しCPI - 行見出し - 見出しジョイント