"見抜きます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
見抜きます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
必ず守り抜きます | They will hold. |
風が吹き抜けていきます | They're beautiful. They're bamboo. |
通り抜けてきますよ | They are still coming through. |
いいえ 見抜くべきだったわ | No, I should have seen it. |
さぁ引き抜け 引き抜け | You pop him out, there we go. Pop him out here. |
引き抜くべきです | We should pull it. |
むしろ 間抜けなように見えます | From a phototherapy standpoint, maybe not the best behavior. |
彼女はビルを追い抜きます | It would be the velocity of Alice times 6. |
いるよ 彼抜きで すまんが | I wanted to see you alone because... |
君の才能を見抜き 手に入れる | She'll see what I see. And she'll own you. |
最後の最後まで 戦い抜きます! | Fight to victory? |
手抜きをすると間違えますね | No, minus 3, because x minus 1 could be minus 4. |
朝食抜きですか | I'm hungry... |
すいません サビ抜きでお願いします | Excuse me, can you make the sushi without wasabi? |
すいません サビ抜きでお願いします | Excuse me, without wasabi, please. |
カフェイン抜き | Decaf? |
手抜き | No excuse for it. |
アルコール抜きの飲物がありますか | Do you have any soft drinks? |
吹き抜けを見ていたら 日付が見えたんだ | I was looking out into the atrium, and I happened to see the date |
朝食を抜きました | I skipped my breakfast. |
朝食を抜きました | I skipped breakfast. |
嘘を見抜く方法を尋ねるとします 嘘を見抜くために 何に着目するかと聞くと | If I were to ask you guys, what do you rely on when you're looking at somebody and you want to find out if they're lying? |
セックス抜きでですけど | (Laughter) |
6 分で アリスはビルを追い抜きます | Alright, they all travel east at constant speeds. |
6 分で アリスはビルを追い抜きます | So I'll do it in green. |
抜歯見逃したな | You just missed an extraction. |
私 そこまで間抜けに見える | Do I look that stupid? |
カフェイン抜きは | Who ordered the Decaf? |
カフェイン抜きだ | Decaf. |
ベンゼンが抜き取りやすい | Better benzene extraction. |
間抜けな男だったら 大勢 見てきたわ | Believe me, i'm very familiar with dicks. |
君の才能を見抜き 手に入れるはずだ | She'll see what I see. And she'll own you. |
嘘の現場をお見せします 嘘を見抜けるでしょうか | So what I'm going to do is I'm going to show you two patterns of deception. |
見抜かれています あなたが好きなものも あなたが何者かも | I can tell with data analysis what you're going to do before you even do it. |
肩の力を抜きましょう | One of the great lessons Greenpeace learned is that it's OK to lose control, |
抜かなきゃ | Yeah, they gotta to go. |
朝メシ抜きか | No breakfast? |
アイスミルク ガムシロ抜きで | Or? Iced milk. No syrup. |
手抜きだな | That's how it's done here? |
コーラ 氷抜きで | What a crossover... Whoo, my man. Coke, no ice. |
冗談抜きで | No. What, are you insane? |
砂糖抜きで... | What can I get here that has no sugar... |
栓抜きだろ | A bottle opener. |
突き当りを右へ 左に吹き抜けが見えてくるよ | At the end of the hall, turn right, and there should be a stairwell coming up on your left. |
刃物が突き抜けた傷を見られたという | Here's another case. |
関連検索 : プロジェクトを見抜きます - それを見抜きます - 引き抜きます - 突き抜きます - 引き抜きます - 引き抜きます - あなたを見抜きます - それらを見抜きます - 突き抜けます - 勝ち抜きます - 掘り抜きます - スプレーを抜きます - アプライアンスを抜きます - プラグを抜きます