"規制の遵守"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
規制の遵守 - 翻訳 : 規制の遵守 - 翻訳 : 規制の遵守 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
人権団体は 戦闘員の UIO規定遵守を求めています | Rights groups have demanded that mercenaries should comply with all UYO regulations in District 9. |
すべての会員は本規則を遵守しなければならない | All members need to observe these rules. |
すべての会員は本規則を遵守しなければならない | All members must follow these rules. |
これです 著作権遵守の | And what SOPA and PlPA want to do is they want to do this. |
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている | The pupils are supposed to observe rigid discipline. |
交通規制を守らなければならない | We should observe our traffic rules. |
必要な手段を提供しています かつてのゴールは 規格化と法令遵守でした | They provide them with the kind of development they need to develop stronger pedagogical practices. |
ほとんどの人はそれを読まない しかしそれらの規約を遵守しなければ | We all know what Terms of Use are. |
合衆国憲法を遵守していませんね | I'm looking at you, North Carolina. |
規制に規制を重ねていったり | We can certainly see this in response to the current financial crisis. |
自動車の規制は | Now this also, as good as it is, wasn't quite enough. |
父は法を遵守するようにと 教育されてきたので | It was my grandfather who decided they needed false documents. |
この男は敵に対して ものすごく 野蛮で残酷だったんだが トゥーサンは規律を作り それを遵守させ | I know I'm pronouncing it wrong he was much more savage with the people that he was fighting against. |
暴動規制の日では | Thorn, I thought they had you on riot control. |
遵守すべき誠意 これを徹底して 頂けないかと | it says the college expects all students to be honest and forthcoming in their dealings with members in this community. |
規制撤廃の動きがありました 規制撤廃の動きがありました これを主導したのは 私達を守る立場の人達で | But in the entire rest of government right now and for the last at least 30 years, there has been a culture of deregulation that is caused directly by the people who we need to be protected from, buying the government out from under us. |
安全規制のほかにも | (Laughter) |
幸運 死 金融規制 | Self Confidence UFO's and Extraterestrial Life Mystery and Paranormal Powers |
規制文書により | The reg manual says the next... |
350) 立ち入り規制の所も | The surrounding area remains closed |
早々と人権遵守問題をクリアしています 例やロールモデルはあるのです | The sporting goods industry, in particular, stepped up to the plate and have done it. |
どのように 法を遵守し それらを与えるあなたは何をされ | These are 15 year olds. |
親の責任で 自分たちの生活を規制し 守らなければいけないのです | So it really makes you realize the onus on parents to have to look at this and regulate this and police this in their own lives and how astonishing that is. |
トムは銃規制に賛成だ | Tom is in favor of gun control. |
私はアメリカの規制を書きました | I worked for the Coastguard, was made a U.N. Goodwill Ambassador. |
交通規制に従うべきだ | You should obey the traffic rules. |
保護地に対する規制は | And that's the powerful men. We have to meet and to talk to them. |
同位体の入手は規制が厳しい | And they're really strictly regulated. |
規制文書の遅れを取り戻せる | I can catch up on the rig manuals. |
石油の流出についての規制です | I wrote regulations for the United States |
看守役は8時間の交代制で | Prisoner 819 did a bad thing! Prisoner 819 did a bad thing! ... |
規則は守られるべきだ | Rules are to be observed. |
交通規則を守るべきだ | You should obey the traffic rules. |
ちゃんと規則を守れよ | The cold don't change the rules, does it? |
行動規制ボルトを外したかい | Removed your restraing bolt, have you? |
電気通信産業の大規模な 規制緩和策を推進しようとしました 規制緩和策を議会に持っていき | When Al Gore was Vice President, his team had an idea for deregulating a significant portion of the telecommunications industry. |
どちらも 怠慢な規制当局 有害な建築規制 政府の生ぬるい責任説明により | In the post Katrina era, we have still more in common. |
海外に事業を持っていき バリュー チェーンを混乱させますか? 政府の規制や規制緩和で | Are you going to disrupt the value chain because you now understand how to do something overseas where you could slash the cost by 80 ? |
クラブの規則を守らねばならない | You must observe the rules of the club. |
学校の規則を守ってください | Please obey the school rules. |
規則を守らせるのが 私の仕事さ | I don't make the regulations here. I only enforce them. |
交通規則は守るべきです | You are to observe traffic rules. |
私たちは規制に従うべきだ | We should obey the rules. |
旧式の設計基準を 遵守しています こちらは同じ目的で使う部品ですが | It takes a lot of weight, and it follows the classical design rules. |
あなたはその規則を守るべきだ | You should keep to the regulations. |
関連検索 : 規制を遵守 - 規制遵守コスト - 規制を遵守 - 規制を遵守 - 規制の不遵守 - 法規制の遵守 - 規制の不遵守 - 規制遵守声明 - 規制遵守のための - 規範の遵守 - 完全な規制遵守 - 規制遵守を確保