"規定審議会"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
規定審議会 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
会議で審査を | I'll appeal to the board. |
よかろう 評議会で審議する | Very well. Council will deliberate. |
君は停学で地上待機だ アカデミー審議会の決定だ | Kirk, you're on academic suspension, that means you're grounded until the academy board rules. |
ナフィールド生命倫理審議会は | This is a moral issue. |
法案を審議している馬鹿な議会議員 | Congress was caught off guard. |
高評議会とあなたと議員の会議を設定した | We've arranged a meeting between their high council and you and the Senator. |
ネイザンと上司は市議会に出向いて規定を変えようとしました | And everyone said it was impossible. |
年次会議に行く予定です | I am planning to attend the annual meeting. |
会議は次週再開の予定で散会した | The meeting was adjourned until the following week. |
審議会の新しいメンバーを任命する必要がある | We have to appoint new members of the examining board. |
メイヤー議員と面会の予定ですか? | You have a meeting this evening with senator Mayer? |
決定するのは評議会であり 議長ではない | The council will make up its own mind who is to go... not the chancellor. |
その問題は次の会合で審議されるであろう | The problem will be on the carpet at the next meeting. |
だから 議会の審議なく 差し迫った国家脅威がないとしても | But I'm also the president of the world's oldest constitutional democracy. |
定規 | How about a ruler? A ruler? |
数週間の審議後 今日下院司法委員会が候補者指名を 可決する予定だった... | And after weeks of hearings, the senate judiciary committee was scheduled to vote today on the nomination of... |
会議は東京で開かれる予定です | The conference is to be held in Tokyo. |
評議会で正規ギルドに認めてもらえばいいのに | It would be nice if the council recognized you as an official guild. |
会議 | Meeting |
Ipingに来るための私の理由は 彼は一定の審議で 進め | Of course, sir. |
会議は午前10時に予定されている | The meeting is scheduled for 10 a.m. |
この場所で上院議員と会う予定だ | This is where we're meeting the Senator. |
言語は特定の審議会によって正しい用法を制定されてきました しかし 言語を見てみたら誰でも | Now, this is one model of how language comes to be namely, it's legislated by an academy. |
その問題は審議中です | That question is under discussion. |
秘密の非公開審議でね | A little country town. |
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する | Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber. |
その会議は東京で開催される予定だ | The conference will take place in Tokyo. |
議会でも簡単に出した決定ではない | This wasn't an easy decision for the Council. |
議会派 | Emperor or Senate? |
会議ね | We got that meeting. |
審議前に発言はあるかね | Is there anything you care to say before we begin, sir? |
であるだけでなく さらに 憲法制定までは解散しません と そこで国民会議は憲法制定会議へと | Where they proclaimed not are we only the National Assembly of France but even more than that, we all pledge to not stop until we create a constitution of France. |
会議は明後日東京で開かれる予定です | The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow. |
定規を表示 | Show Rulers |
定規を隠す | Hide Rulers |
定規を表示 | Show some vanishing points |
定規を表示 | Show Painting Assistants |
倫理規定に | Why don't we get people to sign the honor code? |
規定なので | Well, it's just not our policy... |
オフライン会議スケジュールアプリケーション | Offline conference schedule application |
ビデオ会議Name | Video Conferencing |
会議の後 | Unfortunately. |
バルセロナの会議 | Thank you for giving me the opportunity to speak to you today. I hope you have a productive conference in Barcelona! |
両議会の... | in both houses of Congress. |
だから より慎重な審議の上 | This is not a world we should accept. This is what's at stake. |
関連検索 : 審議会 - 議会の審議会 - ECOFIN審議会 - 審議 - 審議 - 審議 - 審議 - 審議 - 審議 - 学術審議会 - 財政審議会 - 科学審議会 - 基準審議会 - 農村審議会