"解体義務"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
解体義務 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
義務 | Duty? |
義務です | I have to. |
福音の義務 | God who slights it. Woe to him whom this world charms from |
義務ですよ | okay. |
なんの義務 | Serve who? |
人体や彫像を立たせる 義務もなく 作品を解放し それをエネルギー場にするのです | No longer about statues, no longer having to take that duty of standing, the standing of a human body, or the standing of a statue, release it, allow it to be an energy field, a space in space that talks about human life, between becoming an entropy as a sort of concentration of attention, a human place of possibility in space at large. |
父親の義務だ | That's why God made fathers. |
尊敬 義務 栄光 | Honor, duty, glory. |
どんな義務,イムラン | What kind of duty, Imran sir? |
第一しかし義務 | And, if my principles would permit it, I would simmer down for your sake. |
守秘義務がある | Those records are supposed to be confidential. |
消費者は 義務や責任や務めを | Consumers are different than citizens. |
今日からお前達は 食料供給の義務から 解放される | As of today, we free you of a requisition for farm produce. |
彼は義務を怠った | He neglected his duties. |
全ての村の義務だ | Every village must do its share. |
義務を果たしたか | Did you serve? |
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が... | There are some... obligations that go beyond my loyalty to you... |
彼は義務を固く守る | He is very observant of his duties. |
彼は義務を果たした | He discharged his duties. |
義務を果たしなさい | Fulfill your duty. |
どういう義務ですか | What about Emory's responsibility? |
義務のための権利だ | It's my right to do my duty. |
ヘンリー 私には義務がある | Did you have a nice dinner? |
君に謝る義務がない | I shouldn't have to defend myself to you, Sara. |
彼女は義務を果たした | She performed her duties. |
義務化されるべきです | It's important for these kids. |
理由を言う義務がある | You do have to. Say it. Why? |
SOSなら 救助する義務が... | We are obligated under Section... |
義務は果たしたかって | He keeps asking if you've done what you were supposed to do. |
大抵は これが義務だ と | The rest of the time, I do what I have to. |
説明する義務はないわ | You know I'm not required to disclose that,ray. |
これで義務が終わった | I can retire. |
医者の義務じゃないか | The Hippocratic Oath |
共産主義者 シオニスト 全体主義者 | Communist, Nazi, fascist ... |
彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない | I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education. |
任務は理解したか | You understand the mission? |
マクレーン事務所では ETAバスク独立主義団体を容疑者にしたがってます | Yes, okay. |
義務を怠ってはならない | You are not to neglect your duty. |
彼を援護するのが義務だ | It is incumbent on us to support him. |
人は義務を果たすべきだ | One should do one's duty. |
助けるのが我々の義務だ | It is our obligation to help. |
助けるのが我々の義務だ | It's our duty to help. |
警官には法の義務がある | I'm not sure fun has much to do with it, marshal. |
息子達への義務でもある | There's no question about it. |
義務を果たせて 嬉しいね | And we're only too happy to be able to oblige. |
関連検索 : 義務の解除 - 義務を解雇 - 義務、義務 - 全体の義務 - 義務が実体 - 義務が実体 - 義務と義務 - 義務と義務 - 義務と義務 - 義務から解放 - 義務から解放 - 義務から解放 - 義務から解放 - 義務から解放