"解決しよう"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
解決しよう - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
解決しよう | We'll work it out. |
話で解決しよう | Let's talk about this. |
一緒に解決しよう | We'll figure out what to do. |
一緒にどうにか解決しよう | We'll we'll go get Aaron, we'll put our heads together, and we'll figure something out. |
さて 争いの解決をしよう | Now, this quarrel must be settled. |
もう解決した | We're settled. |
彼は問題を解決したようだ | It appears that he has worked out a solution to his problem. |
後で グレトゲンのことを 解決しよう | Look, we're going to deal with Gretchen when the time is right, okay? |
では 問題を解決しましょうよ | I got him to come with me anesthesia tech come with me from the U.K. |
なあ 解決しようと 努力したか | She's the kind that you keep. Look you didn't even try to work it out yet. |
間に人を入れずに解決しよう | Let us settle the matter without a third party. |
19の支払いは 解決しそうだよ | I think I straightened it out for you. |
わかった ロミオ 問題を解決しよう | Okay, Romeo, let's... let's problemsolve. |
事件は解決よ | Mystery solved. |
デザイン問題を解決しようとしたのです | They focused on the need. |
このようにして問題を解決します | If it's greater than 1, then I've found 2 derivations. Otherwise, I haven't. |
問題を解決しようとしていません | I mean, it's right up there with, I want my mommy! |
二人で解決していくよ | Well, we'll figure it out. Together. |
つながることで 解決しようとします | Being alone feels like a problem that needs to be solved. |
穏やかに解決しようと 話してるのに | I am trying to take the high road here. Are you gonna do right? |
問題を解決しようとするときには | I'm not asking for the complete primacy of one over the other. |
アメリカでこの問題を解決しようとする | We don't have the industry set right. |
では 3人で この問題を解決しよう | Okay, now listen. The three of us are gonna work this out. |
vb をここで解決し vc をここで解決してみましょう | Let's see if we can use the other information. |
事件解決ドーナッツだよ | Closed case doughnuts are here. |
金はいくらでも払う 問題を解決しよう | I will pay whatever it costs to get rid of this thing. |
それを解決ましょう | Pause it if you don't want the answer. |
もう解決しています | Not in relation to its financial viability. |
問題を解決しましょう | So anyway, let's do it now. |
その解決策は何でしょうか 解決策は明らかに | So what's the problem, why has this chasm opened up, and what can we do to fix it? |
どう解決する | We're going to figure this out. |
何をしようと構わないが 解決してくれ | We don't care what you do. Figure it out. |
バーバラ チェンバーレインは 交通問題を解決しようとしてた | Was trying to solve a traffic Problem. |
大きな問題を解決しようと考える時 | That's one percent a year. |
11日目の朝にようやく全てが解決し | We couldn't move. |
最近の未解決強盗事件を調査しよう | Let's look for recent highline burglaries that have mystified us. |
ではどのように解決できるか | And our quality of life is going to be severely compromised. |
解決します | I'll figure it out, I'm just... |
どうやって解決したの | What did you do about it? |
俺たちは もう解決した | We've, uh, we've worked it out. |
その団体は社会問題を解決しようとした | The group tried to solve social problems. |
このようにして彼はその問題を解決した | This is the way he solved the problem. |
このようにして私はその問題を解決した | This is how I solved the problem. |
解決に力を貸して欲しいのよ | I'm hoping you can help us with it. |
だから これを最後に 問題を解決しよう | Thus, solving the problem once and for all. |
関連検索 : 解決しようと - 解決しようと - 解決しようとし - 解決しようとします - 理解しよう - 理解しよう - 理解しよう - 和解しよう - 和解しよう - 決定しよう - 決定しよう - 決定しよう - 決定しよう - 決定しよう