"訓練を受けた労働力"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

訓練を受けた労働力 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

訓練を要しない肉体労働職を示します 真ん中辺りは訓練を要する肉体労働者
But then where it says low social class, that's unskilled manual occupations.
訓練を受けた人達
I'm talking about the elite.
本物の訓練を受けた
Bedell had real training.
奴は訓練を受けてる
You're right.
そして認知力訓練を一定期間受けた上で
Then I underwent cognitive training.
俺たち訓練を受けましたよ
We've had training.
入局訓練 受けんか
Well, everybody except for Shaw, right?
認知力訓練を受けた結果がこれです また別の人が高校と大学在学中に訓練を受けた例です
Here's somebody, what they did as they went through cognitive training at ages seven and 11.
ペンシルベニア州で米国で訓練を受けた
So, this is not a poorly placed guy in Chinese society.
軍上り 訓練を受けた殺し屋
He's exmilitary, a trained killer.
職業訓練を受け 今はコンサルタントを
Applied for a training program,discovered i had a knack for consulting.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である
Military training is training given to soldiers.
人殺しの訓練を受けてる
She's trained for an Offworld kick murder squad.
最近 飛行訓練を 受け始めたな
No.
ロボット訓練者 にしたいのです 労働者は技量を上げます
And so our vision is that Mildred who's the line worker becomes Mildred the robot trainer.
あなたたちは同じ訓練を受けた
You had the same training.
では 訓練を受けるのですね
He is to be trained, then?
彼女は秘書となる訓練を受けた
She was trained to be a secretary.
彼女は歌手として訓練を受けた
She was trained as a singer.
彼女は医者になる訓練を受けた
She was trained as a doctor.
奴はジェダイの訓練を 受けていました
He was trained in the Jedi arts.
科学者で 3年の訓練を受けた人
You know, the PHD who trained for three years for this mission...
もう 訓練受けたんじゃないの
You said you were trained.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
150人のお婆さんが訓練を受けました
So he built me the first Barefoot training center in Sierra Leone.
調理師の訓練も受けてます
And I was trained at the culinary institute, yes.
力の働きを受けずに
We can all picture astronauts in space.
とても低いレベルなのです それから認知力訓練を受けました
This is a very, very low level in order to be kicked out of the health care system.
モサドの訓練では 未知を受け入れろと
In Mossad part of the training is to be open to things you cannot see. Or even understand.
こいつの扱い方の訓練受けたのか
Are you even trained to use this thing?
教育を受けた労働者で 熟練工だったから 工具の使い方を教えてくれたんだ
He was a working man, had a fifth grade education.
戦時中に13歳で闘い方の訓練を受け
And it was at this military base, with the Sierra Leone Armed forces, that I was actually forced to be a soldier.
ロバートは潜在意識を守る 訓練を受けている
Fischer had an extractor that teaches subconscious to defend itself.
訓練を受けているなら わかりますよね
You've actually been trained for this, Mr. Fischer.
元鉄鋼労働者や一人親 そして生活保護を受けている母親のための職業訓練学校なんです ピッツバーグは昔製鉄に力を入れてたの 覚えています
One is called Bidwell Training Center it is a vocational school for ex steel workers and single parents and welfare mothers.
OCSで問題解決の訓練受けてきたんだろ
Well, at OCS, you learn that a sergeant is the solution to any problem.
私は訓練を受けた自然保護論者でもあります
In this way, I actually started to learn about nature.
この任務の訓練を受けた兵士ではありません
But these are by United States military police, army reservists.
私達は生まれたばかり見えますが 訓練を受けた
Sir, me and my batchers are trained and ready.
父さんから訓練を受けた人間が お前たちを狙うぞ
Now the many trained will be coming after you.
労働力削減を切り離して
The workforce reductions could be unitized,
子供たちは何カ月も軍事訓練を受けるそうです
Sharmeen Obaid Chinoy
電話帳を受け取り 飛行訓練学校へ電話しました
I said, Pass me the yellow pages.
タトゥイーンは 退屈じゃろう 訓練を受けては どうじゃ
In your solitude on Tatooine, training I have for you.
女性 労働力の過半数
These are things we never could have imagined a few years ago.

 

関連検索 : 訓練を受けた労働者 - 労働訓練 - 受けた訓練 - 訓練労働者 - 訓練を受けた熟練 - 訓練を受けたコーチ - 訓練を受けたファシリテーター - 訓練を受けたシェフ - 訓練を受けたエンジニア - 訓練を受けたpersonell - 訓練を受けた人 - 訓練を受けた人 - 訓練を受けたスタッフ - 訓練を受けたジャーナリスト