"訓練を受けた労働者"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
訓練を受けた労働者 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
訓練を要しない肉体労働職を示します 真ん中辺りは訓練を要する肉体労働者 | But then where it says low social class, that's unskilled manual occupations. |
ロボット訓練者 にしたいのです 労働者は技量を上げます | And so our vision is that Mildred who's the line worker becomes Mildred the robot trainer. |
訓練を受けた人達 | I'm talking about the elite. |
彼女は医者になる訓練を受けた | She was trained as a doctor. |
科学者で 3年の訓練を受けた人 | You know, the PHD who trained for three years for this mission... |
本物の訓練を受けた | Bedell had real training. |
奴は訓練を受けてる | You're right. |
俺たち訓練を受けましたよ | We've had training. |
入局訓練 受けんか | Well, everybody except for Shaw, right? |
ペンシルベニア州で米国で訓練を受けた | So, this is not a poorly placed guy in Chinese society. |
軍上り 訓練を受けた殺し屋 | He's exmilitary, a trained killer. |
職業訓練を受け 今はコンサルタントを | Applied for a training program,discovered i had a knack for consulting. |
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である | Military training is training given to soldiers. |
人殺しの訓練を受けてる | She's trained for an Offworld kick murder squad. |
最近 飛行訓練を 受け始めたな | No. |
あなたたちは同じ訓練を受けた | You had the same training. |
教育を受けた労働者で 熟練工だったから 工具の使い方を教えてくれたんだ | He was a working man, had a fifth grade education. |
では 訓練を受けるのですね | He is to be trained, then? |
彼女は秘書となる訓練を受けた | She was trained to be a secretary. |
彼女は歌手として訓練を受けた | She was trained as a singer. |
奴はジェダイの訓練を 受けていました | He was trained in the Jedi arts. |
私は訓練を受けた自然保護論者でもあります | In this way, I actually started to learn about nature. |
労働者 勤労者 | The workers. The striver's. |
もう 訓練受けたんじゃないの | You said you were trained. |
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた | The guests were waited on by a highly trained team of young staff. |
君は医者だ 訓練をうけた医者だ | I don't care if you're the mad bomber. |
150人のお婆さんが訓練を受けました | So he built me the first Barefoot training center in Sierra Leone. |
調理師の訓練も受けてます | And I was trained at the culinary institute, yes. |
認知力訓練を受けた結果がこれです また別の人が高校と大学在学中に訓練を受けた例です | Here's somebody, what they did as they went through cognitive training at ages seven and 11. |
すべての技術労働者が一時解雇を受けていました | And there were actually people moving out. |
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない | Doctors are not as a rule trained in child rearing. |
モサドの訓練では 未知を受け入れろと | In Mossad part of the training is to be open to things you cannot see. Or even understand. |
この国で働ける労働者数と | This is not what you want to see. |
こいつの扱い方の訓練受けたのか | Are you even trained to use this thing? |
そして認知力訓練を一定期間受けた上で | Then I underwent cognitive training. |
戦時中に13歳で闘い方の訓練を受け | And it was at this military base, with the Sierra Leone Armed forces, that I was actually forced to be a soldier. |
ロバートは潜在意識を守る 訓練を受けている | Fischer had an extractor that teaches subconscious to defend itself. |
彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた | She was trained as a violinist under a famous musician. |
労働者は 他の労働者に監視されてる | People working for the machines monitored by other people working for the machines. |
労働者たちが労働条件に不平を言っている | The workers are complaining about the working conditions. |
訓練を受けているなら わかりますよね | You've actually been trained for this, Mr. Fischer. |
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています | Workers are taking a financial beating in the employment crisis. |
OCSで問題解決の訓練受けてきたんだろ | Well, at OCS, you learn that a sergeant is the solution to any problem. |
仕事をどう人々に伝えるか を もっと真剣に考えるべきだ 単純労働者も 熟練労働者も 誰も気にしないけど | So, we're thinking by we, I mean me that the thing to do is to talk about a PR campaign for work, manual labor, skilled labor. |
今 労働者として働き | Richard Kimble. |
関連検索 : 訓練労働者 - 訓練を受けた労働力 - 労働訓練 - 労働者の訓練 - 労働者の訓練 - 受けた訓練 - 訓練を受けた熟練 - 訓練を受けた事業者 - 訓練を受けた被験者 - 訓練を受けたコーチ - 訓練を受けたファシリテーター - 訓練を受けたシェフ - 訓練を受けたエンジニア - 訓練を受けたpersonell