"訪れていました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
訪れました 学校に通ってない | We couldn't go to all the slums, but we tried to cover as much as we could. |
訪れられるのだ と言いました | Warner One of your advisers said to me It's analogous to Nixon going to China. |
ロンドン塔を訪れましたか | Did you visit the Tower of London? |
トムとボストンに訪れました | I visited Boston with Tom. |
5ヵ国を訪れました | So, I began to do a research project of my own. |
他の国々を訪れました 前にも言ったように デンマークを訪れました | We then decided to scale it up. |
私の訪問を伝えてくれました? | Did you tell him I came for a visit? |
私は病棟を訪れました | And early in the morning, |
あなたはいつニューヨークを訪れましたか | When did you visit New York? |
私は家族を訪ねていました | I was visiting family. |
でも今 こうして訪れた... | But now that you have it...? |
あなたはロンドンタワーを訪れましたか | Did you visit the Tower of London? |
彼はパリを訪れたいと思っています | He hopes he will visit Paris. |
彼はパリを訪れたいと思っています | He is thinking he would like to visit Paris. |
アスベスト症診療所を訪れました | When I went to Libby, Montana, |
私は生まれて初めてローマを訪れた | I visited Rome for the first time in my life. |
いつかエジプトを訪れたいと思っています | I wish to visit Egypt someday. |
いつかエジプトを訪れたいと思っています | I'd like to visit Egypt someday. |
いつかエジプトを訪れたいと思っています | I want to visit Egypt someday. |
その場所を訪れていた | I'd revisit them. |
わたしは韓国を訪れたい | I want to visit Korea. |
わたしは韓国を訪れたい | I want to visit South Korea. |
またロマンスは訪れるさ | Romances don't seem to be your calling in life. |
しかし 今変化が訪れようとしています | Since our founding in 2005, we at YouTube have continually strived to bring you the best possible video experience on the Internet. |
あなたが寝ている間に訪問された女性がいました | A woman visited us while you were sleeping. |
平和的な面会に訪れました | I come before you in peace. |
あいにくの時に訪ねてしまった | I picked a most unfortunate time to visit him. |
スイスを訪れている間 彼は肺炎にかかってしまった | While visiting Switzerland, he became ill with pneumonia. |
新たな日が訪れて | A new day will come. |
Heは 誰も訪れたことの 誰もが彼を訪問しない | No friends, no relatives. |
あなたは東京タワーを訪れましたか | Did you visit the Tokyo Tower? |
ナンバープレートカバーを戸別訪問して売りました | At seven years old I figured it out. I got three and a half cents for a thousand coat hangers. |
かれを訪ねましたが 彼には何年も会っていませんでした | I visited him, whom I had not seen for years. |
先日 私は博物館を訪れました | The other day I visited the museum. |
急速にアフガニスタンで10州を訪れました | Yes, I have an advisory position with the U.N. |
アメリカの国会議事堂を訪れました | 1906. |
デザイン会社を訪ねました それから | And I actually went to see some of the design companies in Hong Kong in my stay there. |
さてと... ...生まれた場所はジャングルだったし... ...アメリカを訪れたが... | Okay my native land is the jungle I visited America but my visit was not fortuitous to me... but the implication is that it was to somebody else. |
そして 訪問して この女性たちの話を聞いていました | It would be so energizing and so empowering. |
私が健を訪問した時 彼は勉強していました | When I visited Ken, he was studying. |
世界を周りました 約12の国を訪れました | I've traveled all over the world in the last two and a half years |
最初に訪れた時は 1000人の従業員を雇っていま した | It's gone from socialist Tanzania into capitalist Tanzania, and continued to flourish. |
死が訪れた | They had it coming. |
今度 訪ねてみましょ | Perhaps we should call, when we are next in town. |
あなたは何回京都を訪れましたか | How often did you visit Kyoto? |
関連検索 : 訪れました - 訪れました - 訪問してしまいました - 訪問されました - 訪問されました - 訪問されました - 私が訪れました。 - 訪問されました - 時に訪れました - 訪問されました - 訪問しています - 訪問しています - 再訪ました