"証拠保全"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
いますぐ証拠を保全しなさい | I want any evidence secured, and I want it done right now. Is that clear? |
いますぐ証拠を保全しなさい | I want that area secured. I want any evidence secured, and I want it done right now... |
証拠保管庫に行け | Evidence locker,McGee. |
証拠保全が万全でなく 有罪にはならなかった | The chain of custody on the crowbar was contaminated. They dropped the case. |
証拠保管庫で 再現しますよ | Tell. So our cases have crossed. |
生活の安全を保証してくれる拠り所でもあります | That's how you get status. |
全く証拠にはならない | It's not evidence at all! |
では 証拠を全てここへ | Good. Let's go over all that evidence you have. |
証拠は全て隠滅された | All the evidence is erased. |
発言は全て証拠として | Anything you say can and will be used against you in a court of law. |
だが 証拠が全てではない | But still, you can never tell about evidence. |
証拠からは全てが正しい | Let me see them. I'm right here. |
完全に証拠は湮滅される... | All evidence will be completely destroyed. |
証拠は全部 作り話だった | From the ground up, we framed him. |
全員の詳細な証拠がある | Dubaku kept detailed evidence on everyone. |
証拠? | Proof? |
ロス警察証拠保管係から電話だけど | I got lapd property on the line. |
雨宮 完全な証拠隠滅ですよ | Perfect destruction of evidence. |
証拠は | Where is this evidence ? |
証拠は | Have you any proof? |
証拠は | How do you know? |
証拠は? | Prove it. |
証拠は? | Prove it. |
証拠は | Do you have any proof? |
この証拠を全て鑑識に回して | Get those over to forensics. |
灰を除き 証拠が全く残らない | Leaves no real evidence behind, nothing but ash. |
完全動作保証は 1000年間 | Guaranteed to work perfectly for a thousand years. |
どんな証拠が良い証拠だろう と | Wondering, what is the right answer? |
証拠だよ | What? |
判決 証拠 | No. I don't remember it. I just read about it in the papers. |
ー証拠は | Then how do you know that somebody else was there? |
証拠とは | What evidence? |
呼んで欲しい人が 証拠保管庫に来てくれ | I'm going to need you to come down to the evidence garage, and I need you to bring someone with you. |
私とランボーが 安全を保証する | There's no danger, as long as me and Rambo are on patrol. |
君の安全は俺が保証する | I'll keep you safe. |
証拠は全然見つかりませんでした | A huge scandal for a few weeks. |
私のデジタル ファイルの 証拠で全て説明できる | I have evidence in a secure digital file. That will explain everything. |
証拠なら全部 ロングアイランドの俺の書斎にある | The whole thing is in my den in Long Island. |
僕へつながる証拠を 全て消してる | Getting rid of every trace of me. |
わしは証拠を 書類証拠を持ってると | LlNDSTROM Yes, yes. Tell him Dr. Lindstrom called. |
ほかの証拠は全部捨てて 女性の証言だけでいい | The woman saw him do it! What else do you want? |
論より証拠 | The proof of the pudding is in the eating. |
論より証拠 | Example is better than precept. |
その証拠に | And we are also changing our teeth right now. |
他の証拠が | I'm sure if we were able to dig more. |
関連検索 : 証拠を保全 - 証拠の保全 - 安全証拠 - 全保証 - 保存証拠 - 証拠証拠 - 証拠証拠 - 完全な証拠 - 完全な証拠 - 証拠の全体 - 安全な証拠 - 証拠の保護 - 証拠を確保