"誇張"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
誇張 - 翻訳 : 誇張 - 翻訳 : 誇張 - 翻訳 : 誇張 - 翻訳 : 誇張 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それは誇張だよ | That's an exaggeration. |
トムには誇張癖がある | Tom tends to exaggerate. |
誇張であってほしい | I hope, for our sake, they exaggerate. |
いや それは誇張しすぎだ | So some of you may be thinking, |
過剰な誇張 は 単に面白さを追求して 誇張を極限まで高める手法です | It's a fond memory of times past. |
誇張じゃなく 嘘ってことだ | I spin the biggest yarns west of the rockies! |
ちょっと誇張した言い方だ | Why? |
マスター ヨーダの力が誇張 されていた | Master Yoda's powers have been greatly exaggerated. |
彼女には誇張癖があるようだ | It seems to me that she has a tendency to exaggerate. |
私の仕事を誇張したものですが | (Laughter) |
彼を天才と呼んでも誇張ではない | It is no exaggeration to call him a genius. |
彼は自分の経験を誇張していった | He exaggerated his experience. |
誇張しすぎることをやめることで | Which brings me to my second point. |
と言ってもそんなに誇張ではない | may be this year's version of this. |
お噂が誇張でないと 分かりました | I've heard much of you, and the praise hasn't been exaggerated. |
その発表は死傷者の数を誇張していた | The announcement exaggerated the number of casualties. |
彼女は自分の苦しみを誇張して話した | She magnified her sufferings. |
誇張ではないです セミナーは週末にしていて | (Laughter) |
人々はこれを誇張して言う傾向にあって | And, it will contribute to the mass, making then bigger, and can also heat the gas. |
誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ | I've told you a million times not to exaggerate. |
不必要に誇張する シックで豪華で華々しい 等々 | Disproportionately superfluous and class etc... |
その報告ではホールの収容能力が誇張されていた | The report exaggerated the capacity of the hall. |
ベルギーはシュールレアリズムの国ですが 誇張するのはやめましょう | She must have a broad back, that cleaning lady, Madame Justice! |
典型的なサイコパスには 誇張と 共感の欠如が見られます | And I said, Well, but why didn't he hang out with the other patients? |
私たちが世界を変えると言うのは誇張ではない | In 1998, addressing his fellow graduates, Sal said, |
誇張でなく私の人生はこの会社あってのものなの | I owe massive dynamics my life, and that is not an exaggeration. |
誇らしい 誇らしい | Oh, proud, proud, proud, proud, proud, proud. |
誇り お前が 誇り だと | Who the hell are you to talk about dignity? |
かなり誇張された旧Bicky 先生は 私はチャッピーを手伝う と述べた | You led me to suppose you were a substantial business man. |
誇り? | You're proud of me? |
事実というものは いつも 誇張により捻じ曲げられるので | Arizona has been preparing for this day. |
誇張したくも驚かすつもりもないが それは真実だと思う | I do believe that humanity has reached a crossroad. |
誇り だ | Honor. |
彼らは自尊心を誇張する必要を感じません また 調査によると | And because they're ambitious for a greater good, they feel no need to inflate their own egos. |
誇る グールドを? | Proud. |
誇り高く | Well, if I had to, |
誇り高く | Proud. |
地下聖堂で 行われようとした儀式を 少し誇張して再現してみた | I recreated the ceremony we interuppted at the crypt, with a few enhancements of my own. |
専門の広報担当が書きました 誇張表現は驚くことではありません | And it's written, as we'll see in due course, by very skilled P.R. consultants. |
リサイタル 以前に部屋を借りていないため 誇張されたことがなかった両親 | The sister calmly prepared everything for the recital. |
誇りがある | We are proud of it. |
誇らしいわ | We're all so proud of you. |
誇りを知れ | What's happened to your dignity. |
誇大妄想だ | Delusions of grandeur. |
私の誇りよ | 'Cause I'm proud of you, baby. |
関連検索 : 誇張量 - 誇張バランス - 誇張アカウント - と誇張 - 自己誇張 - 自己誇張 - ケースを誇張 - 誇張なし - 誇張する - 誇張した