"論点先取"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

論点先取 - 翻訳 : 論点先取 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

5点先取でいこう! 試合開始だ
You funeral. Best of three?
論点は
All of these are possibilities.
お前の葬式だ 三点先取でどうだ
Ahh, let's get an SMG in there.
先生が二人の学生の口論を取り成した
The teacher intervened in the quarrel between the two students.
論点がわかる
I see the point of the argument.
点取り虫
Schoolgirl!
私は100点満点で80点取った
I got 80 marks out of a maximum of 100.
論点 見解 意匠図 でしたね 最初に向き合った論点は
Now, I'm going to present it on the same terms issue, position and architectural manifestation.
点取り虫と
But I ain't no schoolgirl.
点取り虫め
Schoolgirl bitch!
アイコンの取得先
Icon Source
点けたまま 先生 点けたままに
Leave it on, Doctor, leave it on.
結論 の目的は論文の主要な論点を要約することだ
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.
もし 論点が彼らの選挙人の 舌の先端に上らなければ 彼らにとって その論点を無視する事は 何でも無い事です
If an issue is not on the tips of their constituents' tongues, it's easy for them to ignore it.
ロンボルグは論点を変えています
And even Lomborg has changed.
論点は チンパンジーは他者の幸せを
It's on altruism and chimpanzees, where the question is
その先生は点が甘い
The teacher grades easily.
風下の弓オフ3点 先生
Where away? demanded the captain.
彼は満点を取った
He got full marks.
追加のピア取得先
Additional Peer Sources
いろいろな点でこの理論は
One of the things that underpins it is this idea of resilience.
その点は議論の余地がある
hmmm, a matter of debate that is.
ええ 評論家が採点するって
I saw that. To be judged by a local restaurant critic.
満点を取るつもりだ
I intend to get full marks.
TEDグループとの議論の出発点として
I have a couple of ideas to begin with.
未来の先取りです
Don't let the future pass you by.
この点から焦点への距離を取ります
Let's take it right there.
僕はなんとか先生を説得して やっと論文を取り戻しました 論文だけが気がかりだったから
After class, I finally convinced her after a huge lecture on how I should respect her in her class
大交差点だ 先回りできる
It's the main intersection. We could head him off that way.
先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた
The teacher wrote a short comment on each student's paper.
うるせえんだ点取り虫
Shut your mouth, hood rat. Schoolgirl bitch.
点取り虫 うるさいわね
Shut up, Cesar!
安全のため 100点を取れ
score a hundred.
このプレゼンの重要な論点のひとつは
(Laughter)
その点については もっと論議を...
That is debatable and we will have that debate.
その点は勿論 ご承知頂ける物と
You understand, of course.
先生は出席を取った
The teacher called the roll in class.
先生は出欠を取った
The teacher called the roll.
和紙の取引先から 1810
One of my customers has a good match for her.
候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った
The candidates thoroughly argued the point.
激しい議論になりました 議論の焦点は何かというと
They got along famously until the very end of the meal, and then they got into a furious argument.
先生は答案の採点に忙しい
The teacher is busy marking papers.
先に述べた点は我々こそが
Do they have a point?
でも 先生 たった2点ですよ
Yeah, but I'm just saying, Mr. White, two points?
彼は数学で満点を取った
He got full marks in mathematics.

 

関連検索 : 先験論 - 原点先 - 先端点 - キー論点 - 論理宛先 - 主な論点 - 点取り - 読取点 - 先に論じた - 先物取引 - 先物取引 - 先例取引 - 先取りリスク