"謎UNCOVER"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

謎UNCOVER - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ピラミッドの謎
Pyramid Puzzles
謎だね
A great mystery.
この謎は
So much for the wonder, now for the mystery.
謎は深い
Riddles in the dark.
謎解きだ
It's an enigma
謎の家ね?
What, the mystery house?
二つ目の謎
How were we killing these animals?
タネンの謎の箱
Anyway, so one of the things that I bought at the magic store was this
謎が解けた
Now it all makes sense, everything.
ああ 謎の家だ
Yeah, the mystery house.
本当に謎だわ
Just a genuine mystery, i suppose.
医学上の謎だ
Now the medical mystery.
告白の発見を謎を解くだけな扱いを謎を解く
FRlAR Be plain, good son, and homely in thy drift
アクションと謎解きゲームName
A game of action and puzzle solving
謎はありません
And actually, it will be a parabola.
謎の出張 ですか
Mysterious trips ?
謎に満ちた美人
Beautiful women and a mystery.
(三木) 謎なんです...
It's a complete mystery.
謎が増えるだけ
It only leads to more questions.
謎のスーパーウーマンの 関与は
Could this have to do with the mysterious woman?
謎めいた転校生
Mysterious new guy, oh, yeah.
謎々出したげる
I'll tell you a riddle.
そして謎に満ちた
Madame's having it repaired.
この謎の集団 アノニマスは
Is nothing sacred anymore, for heaven's sake?
この質量は謎です
So we have just set up an equation. We're using question mark as our unknown.
これで謎が解けた
It added up, explained everything.
科学は謎だらけだ
Science is a mystery.
そこに謎が秘められ
The human is the only animal that knows it must die.
これは 謎の質量です
So let's think about it a little bit. What do we have on this side?
謎っぽく なくなった
It's not as mysterious or romantic.
卵の謎 解く気あるの
You are trying to figure this egg out, aren't you?
君の死に様にも謎を
Why should your death Be any different?
謎の兵器の狩はどう
How's the hunt for the mystery weapon going?
R2 スキャナーを準備 謎兵器 を
R2, set up the scanner, modulate for incoming,
この謎の中に潜む謎なのですが 更に別の3つの謎に包まれています これは誰にも分かりません
And once again, a mystery wrapped inside of a mystery perhaps the key to Derartu Tulu and the Tarahumara is wrapped in three other mysteries, which go like this
その謎を解きましたか
Have you worked the puzzle out?
それで謎が解けました
It explains a lot.
自然って謎ばかりです
Nature is full of mysteries.
それが興味深い謎だね
If I knew I killed somebody?
謎が脳内のドーパミンを刺激し
Proximity is important. Mystery is important.
ケースは 謎のままであった
The case remained a mystery.
これは謎かけじゃない
It's a riddle.
それは謎かけだな だろ
That's a trick question, right?
美人で謎に満ちている
Beautiful women and mystery.
謎の無人船にようこそ
Welcome aboard the USNS Houdini.

 

関連検索 : - - - - 過去UNCOVER - UNCOVER機会 - 真実UNCOVER - UNCOVER証拠 - UNCOVER問題 - UNCOVER問題 - UNCOVER情報 - UNCOVER動向 - 謎カノン - 謎カノン