"議論に入りました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
激しい議論になりました 議論の焦点は何かというと | They got along famously until the very end of the meal, and then they got into a furious argument. |
お気に入りの一つです Btトウモロコシは論議を呼びましたから | Number six biotech disaster. |
議論していました | He just couldn't capture the picture. And so they were talking back and forth about this question. |
しかし ここに その議論の反論があります | Once you go on that vacation, there's nothing left over. |
議論がまとまらないのです 議論は行き詰まり | And finally this is really the worst thing arguments don't seem to get us anywhere they're dead ends. |
素晴らしい 実のある議論になりました | I get emails still from teachers in countries I've never visited saying, Wow, yeah. |
異議あり 議論を求めています | Objection.Argumentative. |
まだ議論 | You're such a debater, M. Pierre. |
この件は議論したくありません | Don't even start. I don't wanna discuss this. |
議論の終わりには | How does it apply over here? And you answer my question. |
議論をする人を 思い浮かべたことになります 私は議論にたくさん負けてきました | I think you've imagined a good arguer, an arguer that's worthy of the kind of arguer you should try to be. |
議論のために | For the sake of argument, let's say that |
ある時点から 議論が活発になりました | I don't understand what you're saying. |
そして私はそのことについて人々と議論に議論を重ねました | Because of the oil, everybody talked about the polilution. |
この議論をしていました 人々は以前 議論をしていました あなたも知ってる通り | And back even two or three years ago, when people used to make this argument. |
これについては論議せず入力と呼びましょう | These inputs are sometimes called operands. They are sometimes called arguments. |
議論のために議論をするのはよそう | Let's not argue for the sake of arguing. |
非常に白熱した議論 | So you already know enough science to engage in kind of a very heated debate. |
シンガポールは本当に議論を呼びました | Massimo Vignelli. |
アンディ ホブズボーム 私たちは科学を手に入れ またもう十分議論もしてきました | (Applause) |
その議論で彼を論破した | I had him in that discussion. |
昨日の議論には参加しましたか | Did you take part in the discussion yesterday? |
議論が終わる時には いい議論だった と | Can you imagine yourself watching yourself argue, |
私たちはその議論に参加しました | We took part in the discussion. |
この議論は3週間にわたり | And, you know, it could have worked. |
まず第一に 議論にあたり データが全然足りません | A couple of different reasons come to mind. |
議論は終わりだ | E. O. F. |
議論は終わりだ | Then the discussion is over |
ブログ 限界革命 で議論しました | And I actually went to the Marginal Revolution blog by Tyler Cowen. |
先ほど議論した通りの振る舞いだ つまり | Namely one half times N. Squared. |
議論は前後に行きました そして夜に | The debate went back and forth, and on into the night. |
あまり関心がない議論は | Is this a viable interpretation of the data or the text? |
議論の余地はありません | I mean it really is. |
議論の余地はありません | I assure you that in this matter, argument is fruitless. |
その議論は成りたたない | The argument will not hold. |
議論を続けましょう | Let's carry on the discussion. |
論議を終えましょう | Let's be done with the argument. |
論議を終えましょう | Let's end this debate. |
ただ重要な議論ではありません | I tend to win those arguments, because I know the tricks. |
軽く議論したよりシンプルなソート 挿入ソートとか 選択ソートとかバブルソートとか | In the simpler sorting methods that we briefly discussed like insertion sort, selection sort, and bubble sort, I claimed that their performance was governed by the quadratic function of the input size. |
マリファナについてトムと議論した | I had an argument with Tom about the use of marijuana. |
それには多少議論したわ | There's been some debate about that. |
長い議論は現実的な結論に煮詰まった | A long discussion boiled down to a realistic conclusion. |
長い議論は現実的な結論に煮詰まった | The long discussion reached a realistic conclusion. |
これが議会で長年に渡り議論されたのです | What do you call the leader of a republican country? |
関連検索 : 議論に入ります - 議論に入ります - 議論に入ります - 議論にありました - 議論しました - 議論に入れます - 議論がありました - 入門議論 - 議論の下にありました - 議論あたり - 議論あたり - 議論に向けました - 議論がしました