"議論に置きます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
議論がまとまらないのです 議論は行き詰まり | And finally this is really the worst thing arguments don't seem to get us anywhere they're dead ends. |
慎重に議論すべきだ | Even if it's copyrighted? |
まだ議論 | You're such a debater, M. Pierre. |
議論のために議論をするのはよそう | Let's not argue for the sake of arguing. |
議論は かなり上手だと思います 議論について 考えることも好きです | And I'm not just an academic, I'm a philosopher, so I like to think that I'm actually pretty good at arguing. |
金額は議論すべきですが | What does it do for companies? |
ライセンス に関する 議論 | Discussion of licensing issues |
ルックアンドフィール に関する 議論 | Discussing look'n'feel issues |
論議できますし 文書を作成して | They can indict your ass. They can debate it. |
異議あり 議論を求めています | Objection.Argumentative. |
議論をする人を 思い浮かべたことになります 私は議論にたくさん負けてきました | I think you've imagined a good arguer, an arguer that's worthy of the kind of arguer you should try to be. |
議論する事が好きなのです | And what that means is that I argue. |
しかし本当に議論すべき問題は | Okay, there're lots of problems to worry about. |
創造説論者に関する議論はここまでとします | There's nothing to test. |
彼女は議論のために抗議する | She argues for the sake of arguing. |
彼女は議論のために抗議する | She argues just for the sake of arguing. |
CO2についてのみ議論してもだめなのです イノベーションのアジェンダについて議論すべきです | When countries get together in places like Copenhagen, they shouldn't just discuss the CO2. |
私たちにはまだほかに議論すべきことがあります | We still have many other things to discuss. |
議論は前後に行きました そして夜に | The debate went back and forth, and on into the night. |
しかし ここに その議論の反論があります | Once you go on that vacation, there's nothing left over. |
記事に関する議論です | This is a discussion around an article called, |
論議や | listen to at least three radio stations a day. |
ここでは 進化論的な議論をします | Is intellectual property a fair system? |
低次元の議論に見えますよね | Is it still ethical? |
議論のために | For the sake of argument, let's say that |
議論が終わる時には いい議論だった と | Can you imagine yourself watching yourself argue, |
私はくだらない議論に巻き込まれた | I was involved in a petty argument. |
自分の議論を見ています 自分が議論に負けるところを見ても | Now, can you imagine an argument in which you are the arguer, but you're also in the audience, watching yourself argue? |
激しい議論になりました 議論の焦点は何かというと | They got along famously until the very end of the meal, and then they got into a furious argument. |
彼は論理的な推論で議論に勝つ | He wins his arguments by logical reasoning. |
一般的に議論する必要があります | And, we need to have this sort of. |
政府は既に議論を始めています | So what's the next step for Ethiopia? |
議論って | Define controversial. |
議論していきましょう 最初に擬似コードの話をします | Okay, so let's move on, and actually discuss the pseudo code for the merge sort algorithm. |
私達はくだらない議論に巻き込まれた | We were involved in a petty argument. |
議論していました | He just couldn't capture the picture. And so they were talking back and forth about this question. |
僕は議論する事が好きではない | I don't like arguing. |
なぜ私達は議論するのか 誰が議論で得をするのか | Well, there are some other puzzles. |
彼は議論になるときまってかんしゃくを起こす | He never gets into an argument without losing his temper. |
良い議論も 論理の決まりに従っていて これで聞き手が納得する | Good music follows some rules of composition good arguments follow some rules of logic. |
証明としての議論では 推論する人がいます | There's the audience in rhetorical arguments. |
のちほど議論する | We'll talk about a learning algorithm |
議論する気はない | Hal, I won't argue with you any more. |
現在 議論はされていますが | (Laughter) |
議論の最中にあるアイデアです | Then we have what I believe are the ideas in conflict. |
関連検索 : 議論のために置きます - 議論は続きます - 議論を開きます - 議論を開きます - 議論を開きます - 議論を導きます - 議論を開きます - 議論を開きます - 議論してきます - 位置を議論 - すでに議論 - ますます議論 - に置きます