"譲歩を勝ち取ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
譲歩を勝ち取ります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
しかし フロリダ州で勝利した者が ホワイトハウスを勝ち取ります | But the state of Florida, whomever wins there wins the White House. |
車が歩行者に道を譲っています | This is near Stanford University on University Street in Palo Alto. |
...カイルだ 親権は譲歩する | Eleven a.m. tomorrow at the courthouse, I know. I'll be there. |
遂に議会の座を勝ち取りました | So fueled by that ambition, he returned to the state legislature. |
譲歩していただき感謝します | We appreciate you breaking your normal protocol. |
そして ヨーロッパ大会に出場し 優勝や準優勝を 勝ち取りました | In the next four years, I competed in national and international Cups, and in European Cups. |
オスカーを勝ち取れ ガブリエル | Go win an oscar, Gabe. |
フンディングに勝利を勝ち取ってやれ | Gain the victory for Hunding |
勝ち取った | Won it? |
俺はエバレッツを勝ち取る | I want to win Evolet. |
勝手に歩いたり | You should not be waking. |
彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った | He carried off the first prize at the chess tournament. |
彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った | He won the first prize at the chess tournament. |
レースでは準優勝を勝ち取りました アーバン チャレンジもDARPA主催でしたが | This work led to the Urban Challenge, in which we built another robot called Junior that eventually took second place. |
やつらに譲歩しなさい | Give in to them! |
. 勝ち取るものだ. . | It is earned. |
彼は1位を勝ち取った | He took the first prize. |
彼は全てを勝ち取った | He won everything. |
心を勝ち取った記事か | Winning of hearts and minds. |
小僧が勝ち取ったものを 掠め取るつもりだな | The reward is mine by right! |
私の娘に勝った者には 王国の半分を譲り渡し | He invited all the princes to come and defeat his daughter at whistling. |
ジシャン取った インドの勝ち | The Pakistani batsman trying to clear the fielder. |
すでに取り壊され 分譲住宅が建設中です | Yeah,construction site. New condos. Original building was demolished two years ago. |
3つの歩 そして3つの歩です 3つの歩を取ることを6回繰り返します | And finally, three pawns, three pawns, and three pawns. |
前代未聞の譲歩をすると約束しました エレクトロラックスの経営陣は | The UAW, who represented the workers, said they would offer unprecedented concessions, sacrifices to just keep those jobs in Greenville. |
アレックスは弟のルイスに 使命を譲ります | Well, Starfighter Alex Rogan requests permission to turn the bridge over to my little brother, Louis, sir! |
私の不死を... 彼にお譲りします | What grace is given me let it pass to him. |
立ち上がり 歩きます | And thus, DARwln I was born in 2005. |
そして シャベルを武器に 自らの選択肢を勝ち取りましょう | Get gangsta with your shovel, okay? |
出世を勝ち取って と言いたいのです | Believe in yourself and negotiate for yourself. |
彼らは数学の権威ある賞 フィールズ賞 を勝ち取り | They got together, and together they had the proof. |
その一方で東ティモールの人々は 独立を勝ち取り | This was not my place anymore. |
君が取ればこっちの勝ちだ | You catch this, Potter, and we win. |
勝ち目がありますかな | Does he have a chance? |
あれが平等を勝ち取るための | But what about 1992? They destroyed innocent people. |
タイラーの信頼を よく勝ち取ってくれました | It's good Tyler trusts you. |
アンサリX PRIZEを勝ち取ったことを ここに宣言します (拍手) | I declare that Mojave Aerospace Ventures has indeed earned the Ansari X PRlZE. |
お前たちの一人が白い槍を勝ち取る | One of you will claim the White Spear. |
私はこの点については一歩も譲れません | I will not give an inch on this point. |
2つの緑色のビー玉を取り出せたら君の勝ち | Feel around the marbles, all the marbles feel exactly the same |
強引なやり方では 女性の愛は勝ち取れません | Master, I could be wrong, but that may not be the best way to win the girl's affections. |
あなたの勝ちとなります | Okay. You win. |
勝手にかぎまわり 俺から家を取り上げた | ...kleptomaniac douchebags. |
1990年に勝ち取った自由は | Crime did fall. |
譲り合いましょう | Be kind. |
関連検索 : 勝利を勝ち取ります - 譲歩を作ります - 譲歩を作ります - 譲歩を作ります - 取得譲歩 - 譲歩を得ます - 尊敬を勝ち取ります - 栄冠を勝ち取ります - 信頼を勝ち取ります - 独立を勝ち取ります - 信頼を勝ち取ります - 未来を勝ち取ります - 自由を勝ち取ります - 成功を勝ち取ります