"負担するもの"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

負担するもの - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

最古のでる最も負担
The oldest hath borne most.
誰が負担するのか
Who is entitled to how much?
負担率
Share Ratio
負担率
Share ratio
費用は私が負担するわ
I hired some help.
患者の負担を軽減すること
So here are some amazing goals that I think we can deal with now.
最大負担率
Maximum share ratio
負担率制限
Ratio limit
最大負担率
Maximum Share Ratio
邪悪な負担
Jonah. But the sea rebels he will not bear the wicked burden.
デフォルトの最大負担率
Default maximum share ratio
何兆円もの資金を負担する責任を 彼らは負いたくない
The money's got to come from the nation of Japan.
彼女の親切に感謝する一方負担にも感じる
I appreciated her kindness, while I feel it burdensome.
ガソリンはこちらの負担ですか
Should I pay for the gas?
地球への負担も大きく減って
It would make a very uplifting world.
世界が負担する費用は巨額で
It's a very potent weapon of mass destruction.
それは負担だからです
Nobody checks boxes.
負担は承知のうえだ
To not feel their burden is a dream.
船の操縦はかなりの負担です
Operating the vessel is extremely taxing.
それは私にとって負担が少ない 貴方にとっても負担が少ない
It'd be less work for me, and less work for you, too.
全体の最大負担率のパッチ
Global max share ratio patch
まず理解するのに負担を強いられます
Or when do we say that something is simpler than something else? What is it that makes something simple?
その費用は彼が負担すべきだ
The expense is chargeable on him.
資金はすべて自己負担なので
Remember, it's free none of us are making any money on this thing.
費用は彼の負担になるだろう
The expense will fall on him.
車の運転は目に負担をかける
Driving a car taxes the eyes.
君は病院の負担になるだけだ
You'll only be a burden to our hospital.
負担をかけたくないの
Tell him how you feel. I can't.
人間の負担のことを話しています
All of his, however, refers to humans.
心臓に負担がかかる 座れよ
Oh, no... you've got a heart condition. Don't grump about it.
その責任は彼には負担だ
That responsibility is a burden to him.
彼は 両親の負担になった
He was a burden to his parents.
今日負けた分は 彼女に負担してもらいなさい
If you lose money, have her pay you back.
torrent が完了するまでの残り時間 最大負担率が設定されている場合は その負担率に達するまでの残り時間
How much time is left before the torrent is finished or before the maximum share ratio is reached, if that is enabled
人間を負担ではなく
We talk of people as human capital.
3人が負担に耐えて
Three little Indians with the burden to bear.
彼の負担を軽くしてやった
I relieved him of his burden.
スケートボードをすると結構膝に負担がかかると思う
When you skateboard, it puts quite a strain on your knees.
大きな負担となっているだけでなく 個々の家庭にも負担となっているのです もし石油価格が上昇したら と考えると 恐ろしくなります
Gasoline costs are a tremendous drain on the American economy, but they're also a drain on individual families and it's kind of terrifying to think about what happens when prices get higher.
ヤングの事件の捜査費用で負担と
And charge it off to the mark young case.
私はこれを負担することはできません
I can't bear this.
インキュバスは ラテン語 incubo 負担または重量を意味する
Incubus, from the Latin 'incubo', meaning burden or weight.
でも 少しでも気を散らしたら 戦争の負担が楽になる
A little distraction goes far to ease the burden of the war on my men.
金利は 債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.
これ以上自分に負担をかけるな
I explained to him I won the money at the track.

 

関連検索 : 負担する - 負担する - 負担する負債 - 負担する税 - 負担するコスト - 負担するコスト - 利息を負担するもの - 負担する費用 - 負担する責任 - 証明する負担 - 負担する費用 - 負担する費用 - 負担する費用 - 負担する債務