"負担するもの"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
負担するもの - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
最古のでる最も負担 | The oldest hath borne most. |
誰が負担するのか | Who is entitled to how much? |
負担率 | Share Ratio |
負担率 | Share ratio |
費用は私が負担するわ | I hired some help. |
患者の負担を軽減すること | So here are some amazing goals that I think we can deal with now. |
最大負担率 | Maximum share ratio |
負担率制限 | Ratio limit |
最大負担率 | Maximum Share Ratio |
邪悪な負担 | Jonah. But the sea rebels he will not bear the wicked burden. |
デフォルトの最大負担率 | Default maximum share ratio |
何兆円もの資金を負担する責任を 彼らは負いたくない | The money's got to come from the nation of Japan. |
彼女の親切に感謝する一方負担にも感じる | I appreciated her kindness, while I feel it burdensome. |
ガソリンはこちらの負担ですか | Should I pay for the gas? |
地球への負担も大きく減って | It would make a very uplifting world. |
世界が負担する費用は巨額で | It's a very potent weapon of mass destruction. |
それは負担だからです | Nobody checks boxes. |
負担は承知のうえだ | To not feel their burden is a dream. |
船の操縦はかなりの負担です | Operating the vessel is extremely taxing. |
それは私にとって負担が少ない 貴方にとっても負担が少ない | It'd be less work for me, and less work for you, too. |
全体の最大負担率のパッチ | Global max share ratio patch |
まず理解するのに負担を強いられます | Or when do we say that something is simpler than something else? What is it that makes something simple? |
その費用は彼が負担すべきだ | The expense is chargeable on him. |
資金はすべて自己負担なので | Remember, it's free none of us are making any money on this thing. |
費用は彼の負担になるだろう | The expense will fall on him. |
車の運転は目に負担をかける | Driving a car taxes the eyes. |
君は病院の負担になるだけだ | You'll only be a burden to our hospital. |
負担をかけたくないの | Tell him how you feel. I can't. |
人間の負担のことを話しています | All of his, however, refers to humans. |
心臓に負担がかかる 座れよ | Oh, no... you've got a heart condition. Don't grump about it. |
その責任は彼には負担だ | That responsibility is a burden to him. |
彼は 両親の負担になった | He was a burden to his parents. |
今日負けた分は 彼女に負担してもらいなさい | If you lose money, have her pay you back. |
torrent が完了するまでの残り時間 最大負担率が設定されている場合は その負担率に達するまでの残り時間 | How much time is left before the torrent is finished or before the maximum share ratio is reached, if that is enabled |
人間を負担ではなく | We talk of people as human capital. |
3人が負担に耐えて | Three little Indians with the burden to bear. |
彼の負担を軽くしてやった | I relieved him of his burden. |
スケートボードをすると結構膝に負担がかかると思う | When you skateboard, it puts quite a strain on your knees. |
大きな負担となっているだけでなく 個々の家庭にも負担となっているのです もし石油価格が上昇したら と考えると 恐ろしくなります | Gasoline costs are a tremendous drain on the American economy, but they're also a drain on individual families and it's kind of terrifying to think about what happens when prices get higher. |
ヤングの事件の捜査費用で負担と | And charge it off to the mark young case. |
私はこれを負担することはできません | I can't bear this. |
インキュバスは ラテン語 incubo 負担または重量を意味する | Incubus, from the Latin 'incubo', meaning burden or weight. |
でも 少しでも気を散らしたら 戦争の負担が楽になる | A little distraction goes far to ease the burden of the war on my men. |
金利は 債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます | I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk. |
これ以上自分に負担をかけるな | I explained to him I won the money at the track. |
関連検索 : 負担する - 負担する - 負担する負債 - 負担する税 - 負担するコスト - 負担するコスト - 利息を負担するもの - 負担する費用 - 負担する責任 - 証明する負担 - 負担する費用 - 負担する費用 - 負担する費用 - 負担する債務