"財産を占有"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
彼女は莫大な財産を独占している | She has a large fortune to herself. |
3. 財産 土地所有権 | Two, the scientific revolution. |
ベーシックインカムは国家財産を共有できる | It is, like you said, a civil right, |
土地や財産を所有する者なら | look, anyone who is a proprieter |
彼は莫大な財産を所有している | He is possessed of a great fortune. |
私有財産がないということで 連邦が全ての私有資産を所有します | It was both Communist and Totalitarian. |
所有する羊が 彼の全財産です | Second, his income. |
私のおじは莫大な財産を所有している | My uncle is possessed of great wealth. |
私のおじは莫大な財産を所有している | My uncle possesses great wealth. |
妻は夫から独立して財産を所有しうる | A wife can have property independent of her husband. |
財産税 | So let's just say 1 just for simplicity. |
財産を相続する | I succeed to a fortune. |
彼女は生活費も 共有財産も要求しない | There won't be any alimony or property settlement problems. She just wants out. |
ミスで財産を失った | My mistake cost me my fortune. |
権利は財産を所有している人が 持っていますから | What rubbish |
火事で財産を失った | The fire deprived us of our property. |
彼は全財産を失った | He lost his all. |
彼は全財産を失った | He lost everything he owned. |
アメリカの財産だぜ | It's American money. |
叔父は一財産を作った | My uncle made a fortune. |
彼に財産管理を任せた | I entrusted my property to him. |
7,000ドルが全財産だ | This is all the money I have in the world. |
あなたの所有物は 個人的な財産ではありません | So the secret is unclear , respect. |
回線を占有する電話と違い | So you were forwarding on. You didn't have control. |
おじは一財産をつくった | My uncle made a fortune. |
エドワードが叔父の財産を継いだ | Edward succeeded to his uncle's estate. |
彼は貿易で財産を築いた | He made his fortune from commerce. |
彼は叔父の財産をついだ | He succeeded to his uncle's fortune. |
彼は財産を息子に譲った | He passed his property on to his son. |
彼はおじの財産を継いだ | He succeeded to his uncle's fortune. |
エドワードが叔父の財産を継いだ | Edward inherited his uncle's property. |
エドワードが叔父の財産を継いだ | Edward inherited his uncle's estate. |
彼は莫大な財産を築いた | He accumulated a large fortune. |
このレシピのため 全財産をだ | All the money he has for this recipe. |
自分の財産を 守るだけだ | Just protecting private property. |
お前は全財産を没収され | What do they do? |
所有する財産に応じて 決まるという考え方で良いのですか 財産が 健康ほど基本的で不可欠なことを | With the notion that a person's life potentially hinges on the means they have? |
俺の隕石 俺の財産... | My meteor, my price! |
財産権を扱いにくくしています 創作物は確かに一種の財産です | Instead, these laws and laws around the world use the rather awkward analogy of property. |
ジョンは莫大な財産を相続した | John inherited a large fortune. |
彼は財産の残りを処分した | He has disposed of what was left of his estate. |
彼はばく大な財産をためた | He accumulated a large fortune. |
王様が大きな財産を残した | The king left a large fortune behind. |
私は彼の財産を受け継いだ | I inherited his estate. |
彼女は全財産を彼に与えた | She gave him everything she owned. |
関連検索 : 財産を所有 - 共有財産 - 国有財産 - 市有財産 - 財産所有 - 所有財産 - 私有財産 - 国有財産 - 財産権を保有 - 独占的財産権 - 独占的な財産 - 占有 - 占有