"貧しい判決"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

貧しい判決 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

判決を下した どういった判決だったろうか
The Supreme Court decided.
判決 証拠
No. I don't remember it. I just read about it in the papers.
有罪判決
Convicted.
彼は判決に従いました
Spend your night in jail, spend your day holding down a job.
この判決は痛い
We can't pay and we wouldn't pay.
地方裁判所の判決が出ました
Okay. Take care.
判決は正しいですか 判断はまかせます
It's ridiculous. I didn't think the legal system was that bad.
判決に達しましたか?
KlMBLE But there was. I saw him.
12年の判決
On a 12 year sentence?
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない
He never looks down on poor people.
裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した
The presiding judge sentenced the defendant to death.
判決は事故に
Death was ruled accidental.
裁判官は原告に不利な判決を下した
The judge decided against the plaintiff.
彼は貧乏だが 決して不平を言わない
He is poor, but he never complains.
状況を判断して決めた
We evaluated the situation and decided.
その裁判官は 最終判決をひるがえした
The judge reversed the final decision.
判決... もうすぐだ
But I don't think I'll be convicted.
25年の実刑判決
25 years?
判決は避けよう
I try not to judge.
有罪判決の人殺しからね
Now I'm protected by the law.
判事は論理的に解決した
The judge reasoned it out.
した事の報いだ 有罪判決になる
It's disorganized crime.
裁判所は彼が無罪であると判決を下した
The court adjudged him not guilty.
判決は有罪で決まりだ 平和を
Judge should be like, Guilty. Peace.
判決を待っても損はない
A settlement like you're talking about, we have nothing to lose.
被告は軽い判決を望んだ
The defendants want to get a softer judge.
僕だ 判決が出たよ
I'm calling my mom.
この法廷の判決だ
MAN
裁判で決着をつけましょう
Let's take it to court.
決して見かけで判断するな
Never judge by appearance.
私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった
My father never looked down on the poor.
カートの使用を認めるべきだという判決だった 判決は7対2だった
They said yes, that Casey Martin must be provided a golf cart.
贅沢な解決策です 私達は この貧しい女性が
It's a luxury solution for us who can afford it, if you want to afford it.
彼はその判決を不服として上級裁判所に上告した
He appealed to a higher court against the decision.
判決は明日下される
Judgement will be given tomorrow.
有罪判決の殺人者だ
Why, what has he done?
TPB裁判の評決は11時
Dad was more nervous than I am.
有罪判決の殺人犯だ
Well, you just heard him, Reed, a murderer.
無実の判決が下った
Yeah.
判決は何か分かるか?
The enquiry may go on for months, even years.
この判決は基本的に
NWA's A 100 Miles and Runnin
公判期日が決まった
We got you a trial date.
法廷では彼を有罪と判決した
The court found him guilty.
最高裁は前回の判決を覆した
The Supreme Court overturned a previous decision.
この男は有罪判決の人殺しだ
Give me the pistol, and then ask for my respect.

 

関連検索 : 貧しい評判 - 貧しい決定 - 貧しい裁判官 - 厳しい判決 - 悪い判決 - 悪い判決 - 貧しい意思決定 - 判決 - 判決 - 判決 - 判決 - 判決 - 判決 - 判決