"販売者への責任"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

販売者への責任 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼が販売部の責任者だ
He's in charge of the sales department.
責任転嫁はやめろ 販売の担当だ
How about that? Don't lay that on me. You are in charge of distribution.
販売 販売 販売
Sell, sell, sell.
患者への責任があります
But I do have a responsibility to my patients.
そしてエンドユーザーの需要を生み 販売チャネルへつなげます 次に営業部門 創業者が営業部門の責任者ではない場合は
You get to create demand by having a launch event and you think about branding and your job really was to create end user demand and derive it into the potential sales channel.
寮の責任者
Hey alright, listen. It's getting a little intense in my room.
販売側の解析者が
So that's what sell side means.
タスクフォースの責任者よ
She's a task force chief.
責任者の先生は
I'm the headmaster for all parts.
責任者のトニー ディノッゾだ
I'm Special Agent Anthony DiNozzo. I'm in charge here.
使用者の責任だ
Buyer beware.
俺がビジネスの責任者
I'm the business end of this company.
責任者は誰だ
Who is in charge of this?
責任者を頼む
Yeah, let me speak to your supervisor. Yes, sir.
何の販売?
What do you sell?
責任者は責任を取る為にいるんですもの
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
実際に商品を販売した再販業者が
But this time, we have resellers and the resellers don't work for us.
だれか? 責任者は?
Let's go! Hello?
製作責任者 リュー チヨンハン
Executive Producer RYU Jeonghun
あなたが責任者?
Are you behind all this?
あなたが責任者
You are in charge?
販売費用は セールスマンへのコミッションを含みます
Selling is things like, it could be the commissions that the salespeople get.
販売価格 販売個数に応じて
But this is, of course, an optimistic scenario. Let's think of other scenarios.
部の責任者は彼です
He's in charge of the department.
責任者と話がしたい 警察へ緊急連絡を
I need to speak to your chief of your detectives. Police emergency, asap.
共同責任無責任
Everybody's business is nobody's business.
チャネルはWeb販売 展示会 直接販売と
And their value proposition, as even they realized later, was pretty unclear.
この部の責任者は誰か
Who's in charge of this section?
責任者は誰ですか
Who are the responsible people?
責任者に会いたい
I'd like to see the man in charge.
連帯責任は無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Collective responsibility means irresponsibility.
あなたがここの責任者?
Who's in charge?
各階の責任者は状況を
Floor supervisor report to station immediately.
捜査責任者のようだな
I think I'm staring at the man in charge right now.
販売済み
Sold
写真販売
PHOTO RELEASE
パパはトラクターの販売.
My dad sells tractors.
ええ ええ 最高責任者
I have no authority to keep him here.
私が隊長で 責任者だ
I am the captain. I'm in charge.
そして代理店の取引先は販売業者です 多くの販売業者は店舗を構えています
They provide distribution and accounting, bill collection, etc.
彼がパーティーの責任者になった
He took charge of the arrangements for the party.
責任者が私で その助手は
I'm the campaign manager and, of course, I have to have an assistant.
街へ戻って この責任をとってよ
We got to get back to New Orleans ... And undo this mess you got us into.
責任
Would managers be on permanent leave?

 

関連検索 : 責任販売者 - 販売責任 - 販売責任 - 責任ある販売 - 責任ある販売 - への販売 - 販売のための責任 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者