"責任それぞれの"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

責任それぞれの - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それは君の責任だ
That's your responsibility.
それで それは誰の責任だ
And who's responsible for that?
我々 お前の責任だぞ
No, you.
責任取れ
You owe me, Jedi.
責任問題になるぞ
If this Man should threaten the peace further,
だれの責任か
I was one of those. I was failed by my school my school failed me.
ダメ それは親の責任なのよ
No, it's the kind of thing parents are supposed to be responsible for!
だれにその責任があるのか
Who is to blame for the failure?
それをするのは君の責任だ
It's up to you to do it.
だれにその責任があるのか
Who's to blame for the failure?
それをするのは君の責任だ
Doing that is your responsibility.
それをするのは君の責任だ
It's your responsibility to do that.
責任は おれが
I'll cover for you.
それに責任があるのは君だ
It is you that are to blame for it.
これは私の責任ね
Lizzy, I feel I am to blame.
これは俺の責任だ
I lost him, and it's on me to find him.
共同責任無責任
Everybody's business is nobody's business.
だれか? 責任者は?
Let's go! Hello?
後から文句を言われても 私は責任取れないぞ
I won't take questioning, not from the likes of you, Master Twigg.
何でも おれの責任か
You're absolutely right. Everything's my problem.
これで 責任を免れる
This way it'll get him off the hook. Okay?
連帯責任は無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Collective responsibility means irresponsibility.
それでプライヤーと彼の会社は 責任を免れた
I didn't know any better so I signed it.
責任逃れをするな
Don't try to pass the buck.
責任逃れはやめろ
Don't you dare put that on me!
これ全部あなたの責任
Are you behind all of this?
これは あなたの責任よ
This is your fault.
それほど責任を感じなくても
Mr Darcy, I really believe you take too much upon yourself.
それとも 関係が崩れたのは あなたの責任
Or is the failure of this relationship, as you call it, your failure? Patty...
責任
Would managers be on permanent leave?
その男は私の責任だ
I mean, coming all the way from Indiana just for him. ( sighs )
僕の責任?
My fault?
だから これは君の責任だ
So that's your responsibility now, big boy.
共同責任は無責任になる
What's everybody's business is nobody's business.
みんなの責任は 誰の責任でもない
Everybody's fault is nobody's fault.
誰の責任でもなく君自身の責任だ
No one to blame but yourself.
その責任は彼にある
He is to blame for it.
それは君が責任を負うべき事だ
That's your funeral.
彼は責任ある地位に任命された
He was appointed to a responsible post.
それは大いに彼自身の責任であった
It was to a great extent his own fault.
オマエにも責任はあるんだぞ 父さんの事
Well, you have a responsibility. And his crusade?
ジョージ ジニーを責任持って守れ
Ginny is your responsibility.
君の責任だ
You are responsible!
僕の責任だ
He's my responsibility.

 

関連検索 : それぞれの責任 - それぞれの責任 - それぞれの責任者 - それぞれ任意の - 任意のそれぞれの - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれの - それぞれの