"貴重なもの"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
時間は最も貴重なものだ | Time is the most precious thing of all. |
貴重な品 | It must be expensive. |
最も貴重な物を奪う | Take from us what is most precious. |
もっと貴重な作品が | Actually, she has access to something better. |
友情ほど貴重なものはない | Nothing is so valuable as friendship. |
貴重 | My body...I told you it was a luxury, didn't I? |
貴重なチケットよ! | Tickets! Great tickets. |
貴重なタイルだ | All the original tiles. |
健康が最も貴重なものである | Health is the most precious thing. |
健康より貴重のものは何もない | Nothing is more valuable than good health. |
スティーブン ジョンソン氏のとても貴重なスピーチを | It was at that point, just the spark of an idea. |
貴重な意見ね | I'd appreciate that. |
それよりずっと貴重なものだ | What's in it, Beatle records? |
それはあなたの最も貴重なものですが | There's one more thing. |
貴重な子でした | She was important. |
それだけでも 貴重なんです | And you can take that to the bank. |
金は鉄よりも貴重だ | Gold is more precious than iron. |
カーラ 君の愛と愛情は とても貴重なものだ | Jeff, I didn't mean afraid. Carla, your love and affection are very precious things. |
この行為はフンが貴重な | (Laughter) |
時間は他の何よりも貴重だ | Time is more precious than anything else. |
貴重な骨董品なんだ | Valuable antiquities, John. |
健康は他のどんなものよりも貴重である | Good health is more valuable than anything else. |
カツェは貴重だ | Ktse is very expensive, friend. |
このテーブルは貴重な骨董品だ | This table is a priceless antique. |
その貴重なスクリーンにタッチしたい | I want an iPhone. |
ああ この貴重な人類をね | Excellent terms. All you have to do is sell out the human race. |
私にとって最も貴重なものを 失う可能性 | The possibility of losing what was most precious to me. |
彼の援助は非常に貴重なものであった | His help has been invaluable. |
彼らが失ったものは貴重なもの が回復する | A lot of people have died. |
とても貴重で 唯一の存在です | Right now, Earth is the only planet still that we know is teeming with life. |
もし花蜜が とても貴重で 作るのが大変なもので | Now you can imagine that if nectar is such a valuable thing and expensive for the plant to produce and it attracts lots of pollinators, then, just as in human sex, people might start to deceive. |
この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です | This old French table is a very valuable piece of furniture. |
このサンプルを貴重な体に塗って | Just because you're a star, you think you're so great. |
貴重な お時間を頂きまして どうも | Thank you, gentlemen. Thank you for the time you've given me. |
彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった | This invention of his proved to be of great value. |
それは貴重なものを保護するためのものである | The sword... it's not for killing. |
時間ほど貴重な物はない | Nothing is so precious as time. |
健康ほど貴重な物はない | Nothing is so precious as health. |
ハウルはあなたに与えている 非常に貴重なもの | Howl has given you something very precious |
それらは彼にとってとても 貴重なものだった | I want you to have those funny scrawls and blotches back, Gary. |
貴重な思い出料としては安いものですよ | That'll make for a memorable time. |
これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ | This is a precious chance to get Sammy's autograph. |
私は私の命よりも貴重な何かが を救った | But... You didn't... Save your life. |
答えは貴重です | Does this begin to give you some idea why so many people are indoctrinated? |
これは貴重だよ | So this is a very nice specimen. |
関連検索 : 最も貴重な - 最も貴重な - 最も貴重な - 貴重な - 貴重な - 貴重な - 貴重な - 貴重な - 最も貴重なパートナー - 貴重 - 最も貴重な資産 - 最も貴重な貢献 - 最も貴重な支援