"貴重な人々"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
貴重な人々 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
貴重な品 | It must be expensive. |
ああ この貴重な人類をね | Excellent terms. All you have to do is sell out the human race. |
友人として貴重な存在だ | Watson, it makes you quite invaluable as a companion. |
貴重 | My body...I told you it was a luxury, didn't I? |
貴重なチケットよ! | Tickets! Great tickets. |
貴重なタイルだ | All the original tiles. |
貴重な意見ね | I'd appreciate that. |
友人ほど貴重な宝はほとんどない | Few treasures are worth as much as a friend. |
君らは我々の貴重な財産を見ることになる | follow me. |
貴重な子でした | She was important. |
人々は 卵は貴重だから 割ってはならない と納得し合っていた | Reading is really over rated if you think about it. |
ホビットの一人が 貴重な物を持っておる | One of the halflings carries something of great value. |
私は人間にとって貴重な存在だと | I'm valuable to humans. |
私は貴重な人材の筈 フィフス カラムにとって | I could be a big asset to the Fifth Column, father. |
我々は あまりにも貴重な時間を 人員調整などに費やしています | We spend so much of our time negotiating red tape, |
動物の命は我々の命に劣らず貴重だ | Animals lives are no less valuable than our lives are. |
告白する人は 貴重なプレゼントがもらえます | Whoever says he did it, I'll give him... a sandwich! |
貴重な骨董品なんだ | Valuable antiquities, John. |
カツェは貴重だ | Ktse is very expensive, friend. |
殺された潜伏要員は 貴重な人材だった | The murdered sleeper agent was a valuable asset. |
最も貴重な物を奪う | Take from us what is most precious. |
もっと貴重な作品が | Actually, she has access to something better. |
この行為はフンが貴重な | (Laughter) |
時間ほど貴重な物はない | Nothing is so precious as time. |
健康ほど貴重な物はない | Nothing is so precious as health. |
答えは貴重です | Does this begin to give you some idea why so many people are indoctrinated? |
これは貴重だよ | So this is a very nice specimen. |
貴重の人員を使って 未解決はゴメンだわ | Rest of the team closed up shop. I can't afford to waste resources if the trail's gone cold. |
友情ほど貴重なものはない | Nothing is so valuable as friendship. |
このテーブルは貴重な骨董品だ | This table is a priceless antique. |
あれは貴重な経験だった | That was a valuable experience. |
時間は最も貴重なものだ | Time is the most precious thing of all. |
その貴重なスクリーンにタッチしたい | I want an iPhone. |
貴重なフィルムが残っています | It was hunted until there were just a few left to die in zoos. |
テープを頼むぞ 貴重な記録だ | Don't lose those tapes now. I need that as a record. |
たくさんの人が 我慢強く 貴重な時間を割いて | And the fact that I asked for help how many people jumped on board? |
スティーブン ジョンソン氏のとても貴重なスピーチを | It was at that point, just the spark of an idea. |
このサンプルを貴重な体に塗って | Just because you're a star, you think you're so great. |
お金や 貴重品や 大切な書類 | You wouldn't believe what he keeps in there. |
貴重な時間を無駄にしたよ | You are dismissed. |
それだけでも 貴重なんです | And you can take that to the bank. |
人々が重要なの ジョン それが全てよ | People matter, John. They're all that matters. |
金は鉄よりも貴重だ | Gold is more precious than iron. |
日記か これは貴重だ | Mmm. Journal. That would be invaluable. |
貴重品は持つな 必要な物だけだ | Do not burden yourself with treasures. Take only what provisions you need. |
関連検索 : 貴重な人 - 貴重な人 - 高貴な人々 - 貴重な人生 - 貴重な - 貴重な - 貴重な - 貴重な - 貴重な - 重要な人々 - 重要な人々 - 貴重 - 貴重なコンテンツ - 貴重なサポート