"貴重な収入"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
貴重な収入 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
このようなプログラムの作成は 私の会社にとって貴重な収入源です | The most common way to generate geometric objects is to use a modeling program. |
実は私は貴重な物を手に入れた | Something really, really great fell into my lap. |
貴重な品 | It must be expensive. |
ペリーは彼から貴重な情報を入手した | Perry obtained precious information from him. |
貴重 | My body...I told you it was a luxury, didn't I? |
貴重なチケットよ! | Tickets! Great tickets. |
貴重なタイルだ | All the original tiles. |
貴重な意見ね | I'd appreciate that. |
貴重な子でした | She was important. |
裏側に彫刻が入っている貴重なものですね | There's a jewel with an engraving on the back. |
貴重な骨董品なんだ | Valuable antiquities, John. |
カツェは貴重だ | Ktse is very expensive, friend. |
最も貴重な物を奪う | Take from us what is most precious. |
もっと貴重な作品が | Actually, she has access to something better. |
この行為はフンが貴重な | (Laughter) |
君の収入は私の収入の2倍だ | Your income is about twice as large as mine is. |
時間ほど貴重な物はない | Nothing is so precious as time. |
健康ほど貴重な物はない | Nothing is so precious as health. |
収入も多くなる | And, uh, 70 cents an hour increase in pay. |
答えは貴重です | Does this begin to give you some idea why so many people are indoctrinated? |
これは貴重だよ | So this is a very nice specimen. |
君の収入は僕の収入の約2倍だ | Your income is about twice as large as mine. |
友情ほど貴重なものはない | Nothing is so valuable as friendship. |
このテーブルは貴重な骨董品だ | This table is a priceless antique. |
あれは貴重な経験だった | That was a valuable experience. |
時間は最も貴重なものだ | Time is the most precious thing of all. |
その貴重なスクリーンにタッチしたい | I want an iPhone. |
貴重なフィルムが残っています | It was hunted until there were just a few left to die in zoos. |
ああ この貴重な人類をね | Excellent terms. All you have to do is sell out the human race. |
テープを頼むぞ 貴重な記録だ | Don't lose those tapes now. I need that as a record. |
友人として貴重な存在だ | Watson, it makes you quite invaluable as a companion. |
彼の収入は彼の妻の収入より多い | His income is larger than that of his wife. |
この艦に何者かが侵入し 貴重な国家財産が破壊された | . ..this ship was entered and valuable government property was sabotaged. |
今週の収入 | The weekly from your operations on the outside. |
スティーブン ジョンソン氏のとても貴重なスピーチを | It was at that point, just the spark of an idea. |
このサンプルを貴重な体に塗って | Just because you're a star, you think you're so great. |
お金や 貴重品や 大切な書類 | You wouldn't believe what he keeps in there. |
貴重な時間を無駄にしたよ | You are dismissed. |
それだけでも 貴重なんです | And you can take that to the bank. |
他に収入が無ければその 1000ユーロが総収入になります | Independent of the level of their income. |
他に500ユーロの収入があれば 総収入は1500ユーロ | If I do not earn anything on top, I would still have 1000 Euros total income. |
金は鉄よりも貴重だ | Gold is more precious than iron. |
日記か これは貴重だ | Mmm. Journal. That would be invaluable. |
私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない | My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. |
貴重品は持つな 必要な物だけだ | Do not burden yourself with treasures. Take only what provisions you need. |
関連検索 : 貴重な入力 - 貴重な入力 - 貴重な - 貴重な - 貴重な - 貴重な - 貴重な - 重要な収入 - 重要な収入 - 重要な収入 - 重要な収入 - 貴重 - 貴重なコンテンツ - 貴重なサポート