"買っ にパーツ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

買っ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

賞金だって必要なパーツを 買っても余るほどだよ
The prize money would more than pay for the parts they need.
使ってないパーツだ
Unnecessaty engine parts.
マスクの主要パーツは シンガポールに
We order the main part of this cowl from Singapore.
これでパーツは すべてそろった
Well, we have all the essential parts we need. I'm going back.
だが パーツが必要だ
But first we must acquire the parts we need.
パーツを運んでくれ
Bring the parts to the main hangar.
これ いいパーツだな
It'd be a nice change.
オプティマス. . 俺のパーツを使え.
Optimus, take my parts.
コードをモジュールというパーツに分けて
You may have seen as you're working with Python that Python has a module system.
彼はレゴのパーツを踏んでしまった
He stepped on a Lego.
ファイル作成パーツとパッチなど
Filecreate part and other bits and patches
角も他のパーツも全て...
We gotta go!
パーツをプリントしさえすれば
And this is like robotics without wires or motors.
複雑系は 多数のパーツが
This paradox is what got me interested in complex systems.
パーツを組み込んでくれ
Get this hyperdrive generator installed.
パーツ代はいくらですか
...how much is in parts?
パーツは1つ1500ドルでしょ
The parts are only 1500.
Autodesk社と アーサー オルソンと 共同で研究した 自律的なパーツがあります バラバラなパーツが 勝手にくっつくのです
In three dimensions, we did a project last year at TEDGlobal with Autodesk and Arthur Olson where we looked at autonomous parts so individual parts not pre connected that can come together on their own.
パーツがなくなってるんだよ 秀才くん
There's a piece missing, slick.
バンからパーツが必要だと言ったはずだ
I said I needed the one from the cube van.
さあ買っ買っ
Step up! Step up!
例のパーツ以外 調子はいい
It's in good order, except for the parts I need.
弊社は機械パーツの輸入を行っています
We specialize in the import of machinery parts.
すべてのパーツが最初からそろっていて
This was also designed in a super easy program called 123 3D design that I mean, children could do it.
縦板パーツの高さの半分を取って上に移動します
For our vertical part of the step, we want this piece to be resting on the ground.
パーツ用フィルタに対応します ここにあるフィルタは
So, each of the rectangles here, this kind of the rectangle corresponds to a part filter.
このパーツを 手に入れてくれた少年だ
It's the boy who's responsible for getting us these parts.
パーツと技術員を森林衛星へ
Parts and technical crew for the forest moon.
パーツが丸見え なんてことだ
My parts are showing?
つまりパーツの中のパーツも作れるんです 手作業の必要性が完全に無くなるところも
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts.
必要なときにパーツが作れます 更に 3Dプリンタは
So as long as you have the data, you can create the part on demand.
プライバシーを買い ジェシーを買っ
What I can't handle, my money can.
実際 必要のない 沢山のパーツが中にはいっていました
And this is a you know, the purple dinosaur with kind of bloat wear.
君に買ってきた
I bow to your feminine charms.
横から見た自転車を検出します その次は様々なパーツ用フィルタです パーツ用フィルタは
It's looking for edges of particular orientations as might we found on the side view of a bicycle.
お前とベンで一緒に車にパーツを取り付けてるのか思ってた
We were worried. We thought you might be at Ben's working on our car.
ハイパードライブが故障です パーツが必要です
The hyperdrive generator's gone, Master. We'll need a new one.
Jタイプ327 ヌビアンの パーツを探している
I need parts for a Jtype 327 Nubian.
買っ
You're on.
買っ
Buying? !
買っ
Bought?
3つのパーツが読み込まれました
And now we have.
三つのパーツを一ミリ動かしました
Did you see what I did?
お前はおれのパーツが欲しいのか
come here, little cretin. y ou want a piece of me?
トムに時計を買っ
I bought Tom a clock.

 

関連検索 : 買っ-にパーツ - 買っパーツ - 反っパーツ - パーツを買います - 買う買った - 買っコンポーネント - 買って - 買った - 買っバック - 買った - 詰まったパーツ - パーツに分割 - さらにパーツ - 買ったら、