"貸付債権"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
貸付債権 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
1,000ドルの債権を1,000人の人々が 債権を貸しているとしましょう すべての各々が会社に1,000ドルを貸しています | So for example, if you by a well I'll just say a face value bond of, let's say it's a thousand dollars, and there's a thousand people who do that. |
イギリスの債権と債務が | But this I just want to show you some data here. |
しかし 債権者は 特に 上位の債権者は | I know I've overdrawn this picture a little bit too much. |
債権 あなたは会社の一部の貸し手になります 例えば それでは 債権の価格を合わせましょう | Bonds, you become part lender to the company. |
債権の利回りは6 | The yield on the bond is 6 . |
あなたは債権者です | You're not a homeowner until you don't have debt. |
いくつかの株式を買うか債権を買うか または株式を扱うか 債権を扱うか 同じ言い回しで使用されるためです 債権 あなたは会社の一部の貸し手になります | And just to contrast this with bonds, because they are often used in the same phrasing, oh I'm going to go buy some stocks or bonds, or I deal with stocks and bonds. |
付与権限 | Authorizations |
私達は債権者が株主よりも | liquidate it. |
160万ドルの持参人払い債権だ | It was 1.6 million in bearer bonds. |
債権と一緒にお金も盗まれた | Bonds together with some money was stolen. |
債権と一緒にお金も盗まれた | The money was stolen along with the bonds. |
債権者があるかもしれません | There might be different debt holders who have different |
最近 債権を 現金化してるんだ | I, uh, I was just going to say I've been cashing A lot of bonds lately, haven't I? |
盗まれた債権は誰が調べてる? | Do it anyway. Who's moving the bearer bonds? |
権限を付与 | Grant Authorization |
したがって これは 上位の担保付債権と 呼ばれるかもしれません | levels of seniority. |
これらのホーム エクィティの貸付け金を取った人は 500,000 の貸付け金と | Now, all of a sudden, all of these people, probably all of whom who took these home equity loans, let's say all of them did it. |
7番街 貯蓄貸付ビルだ | What's this building? |
保釈金の貸し付けは | What will it cost to post bond? |
これは今後 債権を学ぶ時の為に | Interesting. |
なぜなら 債権者は 彼らの全ては | And that makes sense, right? |
銀行に預けたり 債権を買ったり | They said, wow, this is great. |
銀行は全てのローンを当座貸付にしたくはありませんから いま ここでの負債は全て 当座貸付です どういうものかというと この負債を所有する人は いつでも 銀行にやってきて | And what keeps banks from just keep issuing more assets and debts to expand its balance sheet is a reserve ratio requirement. |
Mutt ドットロック権限付き | Mutt dotlock privileged |
PolicyKit 権限付与Comment | PolicyKit Authorization |
PolicyKit KDE 権限付与 | PolicyKit KDE Authorization |
この株主 またはこの債権者 それか この会社にお金を貸している人に貸します あなたは たぶん モラルハザードという言葉を | And so you're writing a 1 billion check to the equity holders and a 1 billion check to the liability holders, or the people who lent this company money. |
これが貸付市場が開き | So you won't properly price and risk in the future. |
貸付で成り立つ銀行は | Modern cities are fossil fuel dependent. |
権限付与を記憶 | Remember authorization |
1億ドル貸している事になります 債権についての細かい詳細については まだやりません | And since there's a thousand of you, you're lending a million dollars to the company. |
900万ドルの貸し付け ローン です | I loan it out to people who have really good projects or investments. |
過去2 30年にわたって 通貨供給量を拡大し 債権債務を拡大し | And to stop it crashing over the last two to three decades, we've expanded the money supply, expanded credit and debt, so that people can keep buying stuff. |
Facebook アプリケーションへの権限付与 | Facebook Application Authorization |
それは 債権者が最初に分担金を得ます | I said, who gets the money? |
まず債権者が最初に この全てを得ます | So what happens when you go into bankruptcy? |
ホーム エクィティの貸付け金を求めます | So they say, that's a good idea. |
それは 本質的に債務者から貸し出されています | That's where the 1 billion comes from. |
会社の債権でも それをする事が出来ます | You could do it with corporate debt. |
不良債権は47倍以上の額になるでしょう | Oops. |
このままずるずる 不良債権を抱えたまま | Nevertheless, we will be eventually heavily rewarded from doing this. |
種付け権利のシンジケートです | No, we are moving to syndicate his breeding rights. |
債務を購入するのは奇妙に見えますが 債務の購入は お金の貸出と同じことです | So it buys, it buys debt. |
上位の担保付債権 上級という意味は 積み重なった上の方に居るという意味です | So this one might be called senior secured debt. |
関連検索 : 特定貸付債権 - 特定貸付債権 - 貸出債権 - 貸付および債権 - 貸付条件緩和債権 - 貸付金および債権 - 貸付 - 担保付債権 - 債権 - 債権 - 債権 - 債権 - 債権 - 債権