"賠償責任保険を維持"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

賠償責任保険を維持 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

リン 賠償保険があるから
Man How do you know?
賠償保険に入らなければならない スーパーヒーローの保険料は 一体いくらだろうね
Doctors have to carry liability insurance just in case they make a mistake and hurt their patients.
警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ
The police are responsible for the maintenance of law and order.
俺が賠償金を払う
I want to pay compensation for her sons.
賠償金を請求するわ
She deserves compensation!
賠償すべきだと
We all agreed.
会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ
My responsibility is to keep the company solvent.
俺が責任を持つ
And now, I have to do my job.
盗んだ金も賠償し
He did. He served out his sentence.
賠償額は約1億クローネ
Thanks, Hollywood, for teaching us that the good guys win in the end.
130万ドルの 賠償請求よ
Warner Bros., Columbia, 20th Century Fox and MGM.
健康保険を購入可能な人々は 保険を買う責任を持つべきであると これは 2つの理由により重要な事です
Today the Supreme Court also upheld the principle that people who can afford health insurance should take the responsibility to buy health insurance.
彼らは規律を保ち 責任を持とうとしています
The good NGOs, like Oxfam, are very keen on this idea.
責任を持っているが
The risk and do my job.
私が責任を持ちます
I take full responsibility for that, sir.
その損害は保険金で償われた
The damage was covered by insurance.
私は彼に損害賠償を要求した
I claimed damages against him.
賠償額は どれ位でしょう
And after the closing arguments we're finished.
ジョージ ジニーを責任持って守れ
Ginny is your responsibility.
責任を持って捜します
Trust me, we'll find those men.
自分の責任で自分が維持しなくちゃいけないんだから
So I went like Cool, I'll do whatever the hell I want.
彼らはドライバーに損害賠償を請求した
They demanded damages from the driver.
賠償額を下げるよう 交渉します
I'll give a jury a dozen reasons to award your employees less than that.
安保理の特徴的な責任は
The first actor is the Security Council.
その場合は帝国が賠償する
The Empire will compensate you if he dies. Put him in.
店は賠償は要らないそうだ
Store owner's not pressing charges.
たっぷり賠償金 取ってやる
I can't wait to stand over your shoulder and watch you write us a cheque.
今から お前が責任を持て.
I realize that.
保険会社は彼女の損失を補償するだろう
The insurance company will compensate her for the loss.
保健省の責任 病院運営者や
Now what does this have to do with leadership?
私たち全員が責任を持つと
I've heard hundreds of people give the same answer
責任を持つということです
The other point
保険の補償額は20万ドルよ もし原告が...
Your policy only covers 200 000. If the plaintiff is awarded...
共同責任無責任
Everybody's business is nobody's business.
国家が国民への賠償を忘れなかった
It's an independent territory. They control all mineral resources.
私には彼女を保護する責任がある
I am responsible for her protection.
病院には清潔さを保つ 責任がある
They need to be held to a higher standard. They have a responsibility.
資源維持と環境保全を考える時
It's plastic pollution.
賠償のために 飛び回るしかない
There is no chance in hell this verdict will hold in an appeal.
連帯責任は無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Collective responsibility means irresponsibility.
全員が融資に責任を持ちます
One, two, three enterprises are put together to repay loans.
300ドルの免責額の保険でカバーされます
You are covered with a 300 deductible.
こ の戦いに 最も重い 責任を持つ
Sleep, my baby, do not cry. On the couch, on the bed Golden slumber in each head.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した
Mr Smith sued them for damages.

 

関連検索 : 賠償責任保険 - 賠償責任保険 - 賠償責任保険 - 賠償責任保険 - 賠償責任保険 - 賠償責任保険 - 賠償責任保険カバー - キャリー賠償責任保険 - モータ賠償責任保険 - エクセス賠償責任保険 - Decennial賠償責任保険 - キャリア賠償責任保険 - 賠償責任保険料 - ネットワーク賠償責任保険