"賢明な方法"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
エルロンド卿は賢明な方 | Let us find you somewhere to rest. Elrond Halfelven is wise, and sees much that is hidden or has yet to come to pass. |
ロボットを賢くする方法は | And then we have to come up with tools. |
まあ 賢明な考え方ではあるな | It sure is safer |
もっと賢い方法があれば | What if you could do more with the space you have? |
貴方は優しくて賢明です | You are wise as you are kind. |
賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ | A wise businessman knows how to clamp down on costs. |
賢明ではないな | You're not serious. |
B では 明白な方法で | We're in the home stretch. |
いいわ できない約束は しない方が賢明よ | That's all right. Don't make promises you can't keep. |
賢明だね | That makes sense. |
マイク 賢明ね | Oh, Mike, you know better. |
君は黙っている方が賢明だろう | You might be wise to remain silent. |
今は口を閉じている方が賢明だぞ | Smartest thing you could do right now would be to shut your mouth. |
賢明な決断である | Wise decision. |
その金は賢明な使い方をしなければなりません | You have to use the money wisely. |
私は黙っている方が賢明だと思った | I thought it wiser to hold my tongue. |
これはタギングの方法ね メッセージ拡散の方法を説明 | And here's an entire page about how to spread their word through tagging. |
賢明だ 何も認めるな | That's smart. Don't admit to anything. |
賢明なご判断でした | It was the right call, sir. |
ジェームス 待て 賢明じゃない | James, wait. Not a good idea. |
彼女は賢明だが 君も劣らぬくらい賢明だ | She is wise and you are no less so. |
非常に 賢明だ | You have great wisdom, Anakin. |
非常に簡単な 既存の技術を使った賢い方法です | I mean, why would you try to refrigerate a whole store? |
道のりは まだ 遠くとも... いつか 賢明な方法で... 死と向き合う事が 出来るはずです | We obviously still have a long way to go before we will be able to deal with death and what follows in anything approaching a sensible fashion. |
デザイン学部では賢明な学生 | (Music) |
とても賢明なことだよ | This is very wise. |
ああ 賢明で神聖な男達 | Oh, wise and holy men. |
それは賢明じゃないわ | I don't think it's a good idea. |
賢明な答えは 出てこないでしょうが もしある地域で効果がある方法が 見つかれば | If you think, what do I do for a billion people, a sensible answer is almost impossible. |
あなたは少しの間待った方が賢明だと 思います | Seeing you... |
マーキューシオ彼は賢明です | BENVOLlO Romeo! my cousin Romeo! |
人々に影響を与える狡賢い方法 みたいには | Uh, well, sneaky ways to influence people |
あなたは賢明な兵士ですか | Are you a smart soldier? |
賢明な決断を下した 議員 | You have made a wise decision, Senator. |
わしは魔法使いの長に会う 賢く強いお方じゃ | I must see the head of my order. He is both wise and powerful. |
それが賢明だ 友よ | It would be wise, my friend. |
任せるのが賢明だ | I suggest we let them do their job. |
賢明だと思うかい | You think it's smart? |
深く踏み込まない方が 賢明かもしれません 教訓3 アタランテー | With all this data out here, it might be a good idea not to look too far into the past of those you love. |
照明に関する多くの発明や 新しい照明方法 | We have something that's not going up. |
賢明なスタートとは言えませんが | So this is how I began about 15 years ago. |
そこに賢明な科学者が現れ | It killed the most children. |
賢い方法で餌をおびき寄せる ウミヘビがいるそうです | I have been told of a certain sea snake... which has a very unusual method of attracting its prey. |
あなた方の王として,私は父の賢明なリーダーシップを 私のガイドとします | As your King, I will let the wise leadership of my Father be my guide. |
彼は賢明なのでなく利口なのだ | He is not wise but clever. |
関連検索 : 賢い方法 - 賢い方法 - 賢明なやり方 - 賢明なやり方 - 賢明な - 賢明な - 賢明な - 賢明 - 賢明 - 賢明 - 賢明 - 賢明なアプローチ - 賢明なボリューム