"起きること"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
起きること - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
起こるべきことが 起きるんです | What must happen... will happen. |
何が起きようが 起こることが起こる | Whatever happened, happened. |
先週起きたことは 今週も起きて 来週も起きるよ | What happened last week is happening this week and will happen next week. |
起きることは無理 | She can't stay awake for long. |
627便で起きたことや ローブに起きたこと | Meaning what happened on Flight 627 or what happened to Agent Loeb. |
楽しいことが起きる | Ohthere'ssomesweetnessgoingaround |
楽しいことが起きる | There'ssomesweetnessgoingaround |
ここなら奇跡も起きると | Anyway, they say that miracles happen out here on the Camino de Santiago. |
もっと悪いことが起きる | Something worse might happen. |
いつでも起きるということです インターネットでいつでも起きる | To which I have to say, here's the thing with the singing cats. |
起きたことを | You tell me the whole thing. |
朝起きて考えることは | Creo que como cualquier niño, con sueños, metas y propositos para el futuro. |
起こるべくして起きた | Because that's what needs to happen. |
それは全部... 起こるべくして起きたことよ | It was all... it just happened the way it did. |
ここで起きたことは... | Whatever happened here... |
今夜きっと何かが起こる | Something will happen, something important, tonight. |
誰にでも起きることだし | And it can happen to you. |
奇妙なことが起きてるさ | Things are happening here. |
起きるところだったのよ! | Could have happened at the chemical plant in kidron! |
今まで起きなかったことが 起きるかも知れない | Things that never happened, things that might happen. |
映画と同じことが起きてるわ | You see that? The same thing happened in the movie. |
奇跡が起きると言うことができます | (Applause) |
海で起きることはそのまま 陸上の私たちに起きることでもあります | The oceans are quite literally the circulatory system of life, and as such, whatever happens in the ocean, happens to us. |
起きるのではないことです 学校や教室で起きるのです | The trouble is that education doesn't go on in the committee rooms of our legislative buildings. |
それが起きていることです | So, you cannot argue with that. |
しかし この現象が起きると | North Pole goes to the South, South Pole goes to the North, and vice versa. |
彼にも同じことが起きてる 君にもそのうち起こるよ | it's happening to him,too,ray,and it's gonna happen to you. |
ウォールストリートで起きたことは | Companies are losing control. |
今晩起きたことは | About what happened tonight? Yes. |
ミンコスキーに起きたことを | Remember what happened to Minkowski? |
もう起きたことだ | I'm suggesting that a case could be made. |
こっち側でも 同じことが起きる | Let me put it that way. |
ここで起きたことは すべて忘れる | I guess I'd say what happened between us... never happened. |
私にこんなことが起きる筈がないと | I had no idea. |
過去に起きてないことは 起こらない | If it didn't happen, it can't happen. Open the damn door! |
有糸分裂と 同じことが起きるよ | We haven't entered the actual cell division yet. |
私は早く起きることにしている | I make it a rule to get up early. |
起きろ さっさと起きろ | Up, we go, up. |
現状や 起きていることを示し | So the beginning of any presentation, you need to establish what is. |
今起きていることの縮図です | But 17 percent of tax preparers no longer have jobs. |
いろんなことが起きてるのよ | It's a little silly, but there's so much going on. |
君が長生きしたら 同じことが起きる | If you live long enough, everything comes around again. |
そのとき全てのことが起きて | Which is great news for psychoanalysts, because otherwise they'd be out of a job. |
早起きはよいことだ | It is good to get up early. |
クロス チャットが起きたことは | Are you getting any crosschatter? |
関連検索 : これが起こるとき - 何が起こるとき - 起こるべき - それが起こるとき - 起こる - 起こる - 起こる - 起こる - 起こる - 起こる - 起こる - 起こることができます - 起こることを約 - 起こることは稀