"起きること"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

起きること - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

起こるべきことが 起きるんです
What must happen... will happen.
何が起きようが 起こることが起こる
Whatever happened, happened.
先週起きたことは 今週も起きて 来週も起きるよ
What happened last week is happening this week and will happen next week.
起きることは無理
She can't stay awake for long.
627便で起きたことや ローブに起きたこと
Meaning what happened on Flight 627 or what happened to Agent Loeb.
楽しいことが起きる
Ohthere'ssomesweetnessgoingaround
楽しいことが起きる
There'ssomesweetnessgoingaround
ここなら奇跡も起きると
Anyway, they say that miracles happen out here on the Camino de Santiago.
もっと悪いことが起きる
Something worse might happen.
いつでも起きるということです インターネットでいつでも起きる
To which I have to say, here's the thing with the singing cats.
起きたことを
You tell me the whole thing.
朝起きて考えることは
Creo que como cualquier niño, con sueños, metas y propositos para el futuro.
起こるべくして起きた
Because that's what needs to happen.
それは全部... 起こるべくして起きたことよ
It was all... it just happened the way it did.
ここで起きたことは...
Whatever happened here...
今夜きっと何かが起こる
Something will happen, something important, tonight.
誰にでも起きることだし
And it can happen to you.
奇妙なことが起きてるさ
Things are happening here.
起きるところだったのよ!
Could have happened at the chemical plant in kidron!
今まで起きなかったことが 起きるかも知れない
Things that never happened, things that might happen.
映画と同じことが起きてるわ
You see that? The same thing happened in the movie.
奇跡が起きると言うことができます
(Applause)
海で起きることはそのまま 陸上の私たちに起きることでもあります
The oceans are quite literally the circulatory system of life, and as such, whatever happens in the ocean, happens to us.
起きるのではないことです 学校や教室で起きるのです
The trouble is that education doesn't go on in the committee rooms of our legislative buildings.
それが起きていることです
So, you cannot argue with that.
しかし この現象が起きると
North Pole goes to the South, South Pole goes to the North, and vice versa.
彼にも同じことが起きてる 君にもそのうち起こるよ
it's happening to him,too,ray,and it's gonna happen to you.
ウォールストリートで起きたことは
Companies are losing control.
今晩起きたことは
About what happened tonight? Yes.
ミンコスキーに起きたことを
Remember what happened to Minkowski?
もう起きたことだ
I'm suggesting that a case could be made.
こっち側でも 同じことが起きる
Let me put it that way.
ここで起きたことは すべて忘れる
I guess I'd say what happened between us... never happened.
私にこんなことが起きる筈がないと
I had no idea.
過去に起きてないことは 起こらない
If it didn't happen, it can't happen. Open the damn door!
有糸分裂と 同じことが起きるよ
We haven't entered the actual cell division yet.
私は早く起きることにしている
I make it a rule to get up early.
起きろ さっさと起きろ
Up, we go, up.
現状や 起きていることを示し
So the beginning of any presentation, you need to establish what is.
今起きていることの縮図です
But 17 percent of tax preparers no longer have jobs.
いろんなことが起きてるのよ
It's a little silly, but there's so much going on.
君が長生きしたら 同じことが起きる
If you live long enough, everything comes around again.
そのとき全てのことが起きて
Which is great news for psychoanalysts, because otherwise they'd be out of a job.
早起きはよいことだ
It is good to get up early.
クロス チャットが起きたことは
Are you getting any crosschatter?

 

関連検索 : これが起こるとき - 何が起こるとき - 起こるべき - それが起こるとき - 起こる - 起こる - 起こる - 起こる - 起こる - 起こる - 起こる - 起こることができます - 起こることを約 - 起こることは稀