"起こり始め"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
起こり始め - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼に起こり始めてる | Get me a tranquilizer quickly. |
ディーン 何かが起こり始めている | Dean, something is starting to happen. |
掘り起こすのを止め 考え始めよう | Stop Digging And Start Thinking |
もっと頻繁に起こり始めるぞ | It starts happening faster,too. |
だが夢を見始めたら 揺り起こせ | Well, let him sleep when he wants to. |
幻覚を起こし始めてる | Reaction's way down. Hm. |
これは壊疽を起こして 腐り始めている | This shows the advanced stages of gangrene and epidermal rot. |
今までにないことが起こり始めています | This is a season of grace. |
夢を見始めた途端に起こす | The point is not to let him dream. |
ここから 様々な奇妙なことが 起こり始めました | It really took off. |
明朝は幻覚を起こし始めるよ | Yeah. Yeah, he's beginning to lose his sense of time. |
ゆっくり始めていこう 起きたいの いいわよ | Second doctor Welcome to your new body, Jake.First doctor Good. |
恐怖で幻覚を起こし始めたのだ! | People die in this. I saw that Talib in the crowd. |
多くのカップル それが起これば 分子は始めるつもり | And once that happens, the molecules let me draw a couple more. |
原始的に 火を起こすつもりもない 猪狩りだってごめんだ | I ain't rubbing' two sticks together and making a fire, and I ain't hunting' damn boar! |
この研究を始めたとき 金融崩壊が起き | You know, where are we actually going to start with this? |
90年代の初めでは 何が起こり始めていたでしょうか 2002年 住宅ローンの証券化という事が 起こりました | What happened started to happen the mid 90s, especially in California, and then nationwide in about 2001, 2002 is you had what we call a securitization of the mortgage market. |
世界中でだんだん変化が起こり始めている兆しはあります | And I think that's a mistake. |
ガラス片をこすり始めた | So what I did, I got an oilstone. Broke the edge of an oilstone off. |
6時に起床 7時には始めよう | You'll be awakened at 6 00. Please be ready at 7 00. |
行動が起こり ビジネスが始まるでしょう | That sensitivity is what we need. |
遅くまで起きていてこう考え始めました | And the judge has certified him as an adult, but I see this kid. |
革命を起こしに来ました あなた方が武力行使を始めたり | I'm here today to start a revolution. |
ゲーム内で起きたことは 太陽が別の方向から昇り始めただけであり | However, you don't really need to use your hands to figure this out. |
これらの国々でそんなことが起き始めたのです | And boom, boom, boom. The president of Mongolia. |
これを送り始めました | I said, Okay, I'll think about it. |
始めろ 始めろ 始... | Rack them up, rack them up, rack them up. |
問題を起こさせました ディミトリが 片付けを始めると | And what we did was, we needed to give Milo this big problem. |
建築ビジネスを起業した人を始め 部品製造を始める人 地域密着型の有機農業を始める人 | We've seen lots of excitement from these people, who can now start a construction business, parts manufacturing, organic CSA or just selling power back to the grid. |
始発列車に乗るために早起きした | I got up early in order to catch the first train. |
始発列車に乗るために早起きした | I got up early to catch the first train. |
彼は退職後つりにこり始めた | He took to fishing after retirement. |
これより会議を始めます | Will the meeting please come to order? |
麻痺と分裂が あたり一面で起こり始めたのです 些細な立法カレンダーの変更 | Should we be surprised when the whole thing freezes up and descends into paralysis and polarization? |
ヨットやタグボートを使う人も さらに異変も起こります 雨が降り始め 雷鳴が轟き | Maybe you've got a swimmer and a rowboat and a sailboat and a tugboat and you set them off on their way, and the rains come and the lightning flashes, and oh my gosh, there are sharks in the water and the swimmer gets into trouble, and, uh oh, the swimmer drowned and the sailboat capsized, and that tugboat, well, it hit the rocks, and maybe if you're lucky, somebody gets across. |
ひどく酸欠状態になりました 心臓で局所貧血が起こり始めたのです | At 15 minutes I was suffering major O2 deprivation to the heart. |
女性が労働し始めることで 起こりました しかし 今は 事態がひっくり返りました | And we got that gift back in the '70s and '80s when women entered the labor force. |
卍谷より 始め | We will begin with Manjidani. |
検証させ始める必要があります 企業や起業家 ベンチャーキャピタリストは | We need our best and our brightest to start entertaining this issue. |
リジミラリルに起こった問題は単なる 始まりだった | The trouble Ridjimiraril had was only just beginning. |
疲労回復剤栄養剤 パーティーを始める起爆剤 | This is a listening pick me up |
家族で楽しむゲームが どうなったかを 突然 こういうことが起こり始めました | And look what they did with our beautiful, nice, simple family game. |
別のことが起こりはじめます | And what do you know? |
そこで頭を駆け巡っていた話を絵に起こし始めました | And I wanted to let my imagination run wild. |
彼は走り始めた | He began running. |
関連検索 : 起こり始めます - なり始め - なり始め - 始め - ここに始めます - ここから始める - これは起こり - 始めづくり - 起こります - 起こり得る - 起こります - 起こります - 起こりのみ - 起こります