"起業家精神と経営"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
起業家精神と経営 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです | Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise. |
もっと多くの起業家精神の触媒として | And so, as I have been thinking about this, |
4つ目はイニシアチブと起業精神 | No. 3 Agility and adaptability. |
ネット接続と起業家精神です アフリカをネットにつなぎ | The idea is that the building blocks of the digital economy are connectivity and entrepreneurship. |
子供達の起業家精神を育もう GrowNYC万歳 | Big kids love strawberries and bananas. |
企業家精神の発展力 | It's in ecological sustainability. |
短期的には 起業家精神を奨励し インフラ投資することで | So, in short, yeah, the droids are coming for our jobs. |
この会社は現地の起業家精神あふれる人材を | So what's the second thing that Coke's good at? |
起業家機構 と YPO (若手経営者ネットワーク)です 私はちょうどバルセロナであった | I'm a big part of a couple organizations globally called the Entrepreneurs' Organization and the Young Presidents' Organization. |
起業家精神と政策に対する知識を 加えたいと考えています | And we want to add elements to the curriculum. |
起業社会や起業経済とは 相容れない 計画は 起業家にとって 致命的です | Planning is actually incompatible with an entrepreneurial society and economy. |
社会的起業家精神の話をします 私には三つ子がいまして | I want to talk about social innovation and social entrepreneurship. |
報酬のあり方とは これが現地の起業家精神のある人材を活用し | How do you incent them based on the impact that they're getting out in those remote villages? |
実際に 会社経営を精査して | And the only people who do are the short sellers. |
神経 精神病の原因は 悪霊にとり憑かれることで 神経や精神に問題が生じるので | But they thought that, if you had a neurologic or psychiatric disease, it must be because you are possessed by an evil spirit. |
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です | What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues. |
ただちに商品に反映させること 現地の起業家精神にあふれた人材を起用していること | They take real time data and immediately feed it back into the product. |
起業家 RichartBranson | What do you care about? |
起業家さ | I'm an entrepreneur. |
私は起業家精神について教えてくれと頼まれました 1週間で 学生たちに | There was a whole cast of thousands of people teaching the class, and I was asked to teach one week that focused on entrepreneurship. |
起業家精神の基本原則を理解させてくれ と そこで私は何をしたでしょう | Tina, will you teach one week that gets folks understanding the general principles and the ideas of entrepreneurial thinking. |
起業家とは本来 | Right? |
祖父は2人とも起業家で 父も起業家でした | I look at even my family. |
起業家の定義とは | But kids, you can see these signs in them. |
起業家なら | So what opportunities will you go after and why? |
俺は起業家 | I'm an entrepreneur. |
巧みな経営で事業は成功した | Skillful management made a success of the business. |
精神... 精神病 | Psych... mental disorders. |
ある企業の 元最高経営責任者よ | He was a former CEO. |
でも起業家だ | He also founded the companies. |
彼には事業を経営する能力がある | He has the ability to manage a business. |
ただ起業家というのも | I'm not saying don't get kids to want to be lawyers. |
学んできたことを思い返してみると まず第一に 起業家精神は私にとって新しいものでした | And as I look forward to what is next, it's been helpful to reflect on the things I've learned so far. |
起業家になって | Here is where we want you to channel this money. |
神経学者 精神科医 脳神経外科医 などとの共同作業 お互い刺激し合う複数分野との 連携で成り立っているということです | It involves the work of engineers, of imaging scientists, of basic scientists, of neurologists, psychiatrists, neurosurgeons, and certainly at the interface of these multiple disciplines that there's the excitement. |
免許なしで 精神分析医を開業 | Practiced psychoanalysis without a license, Miami, Florida. |
起業家の役割の変化です インドの独立当初 起業家は | The second thing in India has been the change in the role of entrepreneurs. |
これから 私が精神疾患になった経過と | He's definitely the star of my show. |
人間と精神融合した経験はありません | I've never melded with a human before. |
自営業 | Myself. |
400億ドルの企業の 経営者になってみろ | Try running a 40 billion industry.See how that makes you feel. |
彼らは創造性がありますし 企業家精神に溢れています | Maybe a little bit like that in other words, people who are early adopters. |
祖父も努力家だったからだと思います 工場を経営し そこで作業もし | And they supported my creative efforts, because my grandfather was a self made man. |
店の経営 | Managing it? |
共同経営 | Partner. |
関連検索 : 起業家精神 - 起業家精神 - 起業家精神 - 起業家精神 - 起業家精神 - 起業家精神 - ビジネスと起業家精神 - 起業家精神とイノベーション - イノベーションと起業家精神 - 産業と起業家精神 - フォスター起業家精神 - 起業家の精神 - グローバル起業家精神 - シリアル起業家精神