"超えて行くことによって"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

超えて行くことによって - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

超えて行くことができます 私はアイデアやコンセプトに
But it can go beyond data, and it can go beyond numbers.
良いニュースは互恵行動によって 思いやりは家族の枠を超えたこと
So, it's another good news bad news story.
ウォルター 早く来て 1,000ドルを超えたわよ
Hey, Walt, you've gotta come in here. We just broke a thousand dollars.
この涙を超えて
beyond these tears
C を越えて行く そうだ レイ レイ EC あなたが E で開始 A の方向に行くと行って EA は レイと私たちは E で開始することができますので を超えて
We can start at point E , go in the direction of C and go beyond C, so it is a ray, ray EC you could start in E and go in the direction of A and go beyond A, so EA is a ray, and we can start at E and go in the direction of F and go beyond F, that is ray EF ray EF and ray CF are different as the starting points are different
先に行っててくれ あとから行くよ
Go on ahead. I'll be right with you.
奇妙なことに タイムトラベラーが 時空を超えて
But I didn't feel like I could talk to anyone.
例えばここのようにある境界を超えると
like whether to change the lane, and by various small discrete nudges around obstacles so we can avoid obstacles.
勿論だよ 行って彼に伝えてくれ
What about Ray?
新しいレベルの経済価値に移行する時期だ といことです 商品やサービスの範囲を超えて行くこと
What that means is that it's time to move to a new level of economic value.
を超えて
Over.
中に入って 受付に行くところよ
I'm inside, jack, approaching the front desk.
超えることだ
And possible.
そう 頑張って超えてね
You can kiss your high scores, good bye!
怒りと涙を超えて
Beyond this place of wrath and tears
ここで考えて行くと
And now, well how do we solve this? And you might be able to solve this in your head. I have 2 times something is equal to 4.
こういったテクノロジーが限界質量を超えようとしています
Now we've switched to critical mass.
行ってくるわ メイドのことよ
I've got to get away. I've made a decision too.
どこに行くのかは教えてよね
At least tell me where you're going!
ちょっと待て 待てよ どこに行く気だ?
Why? Wait a minute.
君はそこを超えてる
no, i guess not. you're beyond that.
彼はよく考えて 行かないことに決めた
He thought it over, and decided not to go.
とにかく行ってみよう
Let's just go.
とにかく行ってみよう
I mean, let's go see. Let's go see if they do or not.
積載量を超えているように見えるが
Your truck looks a little low to the ground.
ねえ教えてよ どこ行くの 乗馬
Good to see you, honey. I can't believe you won't tell me where we're going. What are we doing?
早く行ってこいよ
Do it quickly!
これからメアリーと話に行くところだって トム言ってたよ
Tom told me he was going to talk to Mary.
驚くべきことに ご覧になっている超伝導体の
But that's not the amazing part yet, because there is something I haven't told you yet.
君は敵にとって 人を超えねばならん
You must become more than just a man in the mind of your opponent.
ちょっと銀行によってくる
I'm just going to run down to the bank.
それが この数日だけで 生涯行った回数を超えてしまった
In recent days I have faced more than throughout my life.
これを超えるすべてが
So we're going to make an open circle right there.
君は送って行って 僕は迎えに行く
You can drop him off and I'll pick him up.
夢に続く階段 上って行ったよ たとえビリでも焦ることないさ
Friends around you, one by one went to walk up stairs to their dreams
あなたの水素濃度を超える しかしよりも起こっているいくつかのポイントになること
Where the hydroxide concentration is going to be greater than your hydrogen concentration.
これはマージによっては行えない
There is, there was a more recycling of interstellar material through subsequent actions of star formations in the central portions.
疑いを超えて
Beyond a doubt.
増えていますし それは 国家を超えて見られる現象です この影響によって
A form of anti Islam rhetoric is also on the rise and it's transnational.
これとよく似たことをすでに行っています
We're not going to argue about that.
このまま行くように言ってくれ
Tell him to go!
習得できた理由は 過激派の組織にいたことによって 国家の枠を超えて考える必要に
But the way in which I learned to use technology to my advantage was because I was within an extremist organization that was forced to think beyond the confines of the nation state.
決して 超えてはいけないと
That I should never have crossed the line,
行 く だけ行 こ う っ て 寸法 よ
There's only one thing to do now.
イギリスに行くことさえ 書いてない
Nothing about travel to or from the uk at all?

 

関連検索 : 行くことによって - 置くことによって - 解くことによって、 - ことによって、 - 越えて行くこと - 超えて超え - 与えることによって - 与えることによって - この超えて - 出て行くことにより、 - 超えて - 超えて - 超えて - 超えて