"転換社債市場"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
転換社債市場 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
負債が 105,000 あります 市場は資本 負債で | This is 120,000 in equity, market value of equity, he has another 105,000 in liabilites. |
通貨市場 債券市場は比較的落ち着いている | Currency and bond markets are relatively calm. |
くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました | Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air. |
債券市場で債務を買います 通常 安全な種の負債を購入しますが すべての債務市場に影響を与えます 債券市場で債務を買うと 本質的に 右にお金の供給曲線をシフトしています 供給曲線を右にシフトします | And so when the Federal Reserve or any Central Bank prints money, and it buys debt, it goes out into debt markets and it buys it, it usually buys the safest kind of debt, but that affects all of the debt markets, it goes out and buys in the debt market, they're essentially shifting the supply curve of money to the right, they shift the supply curve to the right. |
性転換か | Just changed sex? |
それらは債券の事だと思われます 債券とは 基本的には公共の市場で | But kind of the one that people always talk about, I guess in the same phrase, is bonds. |
発想の転換 | A little inspiration. |
気分転換だ | Come. You sneaky bugger. |
サンフランシスコ市への支払債務です | Payable to the City of San Francisco. |
会社を経営する上で 社員の配置転換を行う必要があります | Job rotation is essential to running a business. |
長時間運転する場合は バッテリーを交換すれば | Hawaii you can drive around the island on one battery. |
それが AAAの社債です | So you know these these are loans to really solvent or very creditworthy companies. |
発想の転換を | Mothers caring for mothers. |
餌の転換率は | But what are your fish eating? |
気分転換しろ | You know, maybe it's time for a change of scenery. |
方向転換しろ | Turn her there. All right. |
実際 両方の会社が 10,000 株ある場合 市場は本質的に ベン靴社の資本は | If it had 10,000 shares, and actually both of the shoe companies had 10,000 shares, then the market is essentially valuing the equity of Ben's shoe company at 215,000, even though the book value of the equity was 135,000. |
競合他社と市場の成長性を考えに入れて 市場規模を考えるのです | You want to identify who your customers and markets are, and you have, but you now want to size the market, |
ベン靴社の唯一の負債は | This is the equity... |
トロール市場 トロール市場ですって | The troll market! The troll market? |
資産は負債プラス株主の資本です つまり 株式の市場価値ー | So, remember, assets are equal to liabilites plus shareholder's equity, so if all of a sudden the market value of the equity, the market capitalization, for Ben's shoe company is 215,000... (That is the equity part right over here) |
その国債って まだ換金できる | Is the Bond still negotiable? |
または 会社の総資産の市場の認識は 本質的に 資本に負債を加えたものに 支払われる額です | But our total assets, or the market's perception of the total assets of the company, are essentially what it's willing to pay for the equity plus the liabilities, so the market is saying that Ben's assets, the assets in that company are worth 220,000. |
債権を購入します 市場にこのお金を与えます 通常 お金を | Open Market Operations. They will go to the market, maybe directly to these banks, or some other banks, and they will buy treasuries. |
コミュニティサイトで この新しい社会資本市場のナビゲーター役です | Xigi is a new community site that's built by the community, |
もし株式市場が実際にこの会社の資本を | So 26 minus 23 is equal to 3. |
マグロの 餌の転換率は | Take tuna, a major drawback. |
気分転換になるよ | I'll welcome the distraction. |
気分転換してくる | I need some air |
それは会社の公平な市場価値として その市場価格が使われます とにかく これが会社が救済を得る時の | Because when the company needs to raise money, that is used as kind of the fair market value of a company's shares. |
商社はアジアの新しい市場に目をつけています | Trade companies aim at a new market in Asia. |
キャンバスでは競合他社や市場規模は分かりません | The big idea is that there's thing external to the canvass that are important for a start up. |
今の市場は 最高ランクの会社でさえ 苦しいんだ | This market has hurt even the best of companies. |
市場の感覚です この会社の帳簿によると この会社の価値は | That's essentially the market's sense of what this number really is. |
検討点は有効市場の大きさ 対象市場の大きさ 市場の成長率 市場は下り坂か | So in summary, the questions you want to ask are how big can this be, how much of it can we get, what's the growth rate of the market, is the market itself declining or is it in flux or is it taking off? and most importantly here is talk to customers and the sales channel, and next important is you can get some pretty good market size estimates by competitive approximation if it's an existing or resegmented market, or even if we're going to clone a market outside the US. |
方向転換が必要です | I don't think it's sustainable spiritually either. |
この時点が 転換期で | No no, just try it one more time, you will grasp it, keep going. |
餌の転換率 2.5対1さ | We're basically a world unto ourselves. |
それから 転換します | So 0, 1, 1, 1. And then we switch again. |
方向転換を指示する | I say we turn about. |
ハイテク社会の市民は | But I think the truth is the exact opposite. |
上位2社で市場の50 を上回るシェアを占めている | Between them, the two largest companies account for a share of more than 50 of the market. |
市場株価は異なります 2007 12 31 この会社の株は | Remember, there's a difference between book value and market value. |
親会社は石油市場で もっとも強力な1つです | The parent company, Wometco, is one of the strongest in the petroleum market. |
ナスダック市場の | Maybe if I do it on a small amount, |
関連検索 : 転換社債 - 転換社債 - 転換社債 - 転換社債 - 転換社債 - 社債市場 - 社債市場 - 社債市場 - 社債の転換 - 非転換社債 - 非転換社債 - 転換社債ローン - 転換社債を逆転 - 転換債