"辛抱強く"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

辛抱強く - 翻訳 : 辛抱強く - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

とても辛抱強く
Patient, you know?
彼は辛抱強くなった
He has learned to be patient.
エキストラは辛抱強い
Extras are so patient.
アメリカは辛抱強くなりました
But this president cannot tell us that you are better off today than when he took office. Applause
私は辛抱強く待ちました
And getting later every minute, I said. Buck along, laddie.
彼は辛抱強かった
He was patient.
彼は辛抱強かった
He was very patient.
トムって辛抱強いね
I think Tom is patient.
彼女は辛抱強く彼を待った
She waited for him with patience.
彼女は辛抱強く彼を待った
She patiently waited for him.
彼女は君ほど辛抱強くない
She is not as patient as you.
辛抱強い忠実なネコだった
We must have shaved 3 lives off that cat, huh, Jack?
辛抱強い忠実なネコだった
We must've shaved two lives off that cat, huh?
しかし 彼女は辛抱強く待っていた
Alice thought to herself, 'I don't see how he can EVEN finish, if he doesn't begin.'
辛抱強く待って食べ物をもらいます
Here's Felix, I think. He's our alpha male he's a kind of big guy.
俺は辛抱強くないし 機嫌が悪かった
I'm impatient.
辛抱を強いて申し訳なく思っています
You've been patient with us before, mr. Matobo.
彼の家柄を嫌う別の家の出身です 辛抱強く
But, Juliet is from a different family that just so happens to hate his family.
辛抱しろ!
Stick it out!
そのような心の状態を 辛抱強く耐えていると
Being patient and keeping attention on one subject is very important.
座って待つだけだ 我々は辛抱強くない種族だ
We have to sit and wait. sighs We're not a patient people.
辛抱してくれたこと
You've been very patient.
辛抱するよ
Patience, my love.
辛抱しろ アナキン
But be patient, Anakin.
辛抱しなさい
Be patient.
若造 辛抱しろ
Patience, my boy!
辛抱するのだ
If you honour what they fight for... yes.
少しの辛抱よ
That'll change soon.
辛抱強い妻に何度も何度も聞かせたあと
I moaned about it, I hesitated,
辛抱すべきだな
We shall be patient.
もう少しの辛抱
A little suffering's good for the soul.
私は 議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ
I decided to bide my time and wait for the argument to finish.
私は辛抱しきれなくなった
I am at the end of my patience.
彼は怒っていたけれども 辛抱強く私の言うことを聞いた
In spite of his anger, he listened to me patiently.
もう少しの辛抱だ
Just a little more patience.
もう少しの辛抱だ
They're coming for you. They're coming.
時間はあるけど 辛抱強さは ちょっと前に失くしちゃったな
Well,time I have,but patience I lost a while ago.
そう よく辛抱されましたね  はい
That way, I managed to keep on my pursuit.
言ったように もう暫くの辛抱だ
Like he said, Henry, just hang in there.
辛抱こそ大事なんだ
It's patience that counts.
辛抱は学ぶでしょう
He will learn patience.
辛抱するしかないな
They got the patience of Job.
少しの間の辛抱だよ
You're a real mess.
本当にイブラーヒームは 辛抱強く 心の優しい 梅悟して 主に 返った者である
Abraham was kind, compassionate, and penitent.
本当にイブラーヒームは 辛抱強く 心の優しい 梅悟して 主に 返った者である
Indeed Ibrahim is most forbearing, very soft hearted, penitent.

 

関連検索 : 辛抱強く待ち - 辛抱 - 辛抱強く待ちます - 辛抱強く待っています - 辛抱強く待っています - あなたの辛抱強さ - 辛抱強く待っていました - 強く抱きしめて - 強い抱擁 - 強い抱擁 - - ひどく辛い - 辛味