"辞任と"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
辞任と - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
辞任します . | I am stepping down as president of the United States. |
首相と閣僚が辞任した | The premier and his cabinet colleagues resigned. |
総理大臣が辞任した | The Prime Minister has resigned. |
社長は経営の不振の責任をとって辞任した | The president held himself responsible for the slump in business, and left his post. |
大統領の辞任を要求するとね | and 20 high ranking officers will appear speaking against the Chávez government, |
彼は損失の責任をとって その仕事を辞任した | He resigned from the job to take the responsibility for the loss. |
君は潔く辞任すべきだ | You should do the honorable thing and resign. |
彼は大統領を辞任した | He resigned as president. |
私は彼の辞任に驚いた | I was amazed at his abrupt resignation. |
私は彼の辞任に驚いた | I was surprised by his resignation. |
スポックが辞任し 私が臨時船長に就任した | Mr. Spock has resigned commission and advanced me to acting captain. |
彼は近く辞任するといううわさだ | It is rumored that he will shortly resign. |
彼が辞任したのは驚くことではない | It is not surprising that he resigned. |
彼の辞任を知って 彼らは呆然とした | They were stunned after finding out about his resignation. |
彼の辞任を知って 彼らは呆然とした | They were dumbfounded by the news of his resignation. |
突然ゴーニが辞任をすると 聞いたのです | Daddy! Daddy! |
彼は病気を理由に辞任した | He resigned on the grounds that he was ill. |
即時辞任を要求する ローラ ロズリンとその閣僚だ | I demand the immediate resignation of Laura Roslin and her ministers. |
辞任を求めることには 変わりないのよ | I will need your resignation. |
私はローラ ロズリンの 即時辞任を求める | I demand the immediate resignation... of Laura Roslin and her ministers. |
辞任を考えないなんて驚きね | Frankly, I'm surprised you haven't tendered your resignation. |
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した | They demanded that President resign. |
首相は数週間以内に辞任すると発表した | The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks. |
大統領は辞任を拒否しています | It is finally clear this is a coup. |
ノルウェーの大いなる父として辞任すればいいのよ | Yeah, the small one is the best. |
彼は委員会の議長の職を辞任した | He's resigned his position as chairman of the committee. |
彼はついに大学の学長を辞任した | He finally resigned the presidency of the college. |
首相はおそらく辞任するであろう | The premier is likely to resign. |
大統領を辞任させ 選挙を要求する | Have the President step down and call for elections. |
これが狙いでした 彼を辞任さえることでした | With one down, we felt inspired. It gave us strength. |
彼の首相辞任は大きな驚きであった | His resignation as Prime Minister came as a surprise. |
首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた | The news of the prime minister's resignation took us by surprise. |
イギリスの首相ネヴィル チェンバレンは辞任に追い込まれた | British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign. |
私は1年後政府の職を辞任しました | i resigned from the employ of the united states government after only one year. |
辞令を出す 君をスターク インダストリアル社の CEOに任ずる | I hereby irrevocably appoint you Chairman and CEO of Stark Industries effective immediately. |
ケネディ大統領は 国連大使も 辞任する模様... | President Kennedy plans to step down from his role as u. n. ambassador. |
ブルームから辞任した ミスターシャーロックホームズが 私は信じて と彼女は言った | She watched us with a sardonic eye as we stepped from the brougham. |
男性は部屋に戻って辞任して待っていた | Oh, thank you, cried out the father, as if he were the one playing the violin. |
本当に残念ですが アメリカ大統領を 辞任します | I regret to inform you, I am stepping down as president of the United States. |
彼女はその会社を辞任するよう求められた | She was required to step down in the office. |
彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた | He was compelled to resign on account of ill health. |
通りをIpingの荒廃に gt 第XIII MR マーベルは 辞任を説明 | But it was the best part of two hours before any human being ventured out again into the desolation of Iping street. gt |
辞任してもいいのよ ジョー 私は考えを変えない | Then you can turn in your resignation,joe,because I'm not changing my mind. |
筋書き通りに チャベス大統領辞任が発表されました | It's a coup. |
接頭辞 接尾辞 | Prefix Suffix |
関連検索 : 辞任 - 辞任 - 辞任 - 辞任率 - オーバー辞任 - 辞任後 - 任務を辞任 - から辞任 - 入札辞任 - 辞任の日 - 辞任通知 - 辞任の年 - から辞任 - 辞任以下