"農村部で"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

農村部で - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ガンディは農村部に重きを置き
The third thing is again cities.
これを利用することで農村部のセンターでも賢く
It's been proved self care is cost effective.
ネバダ州北部の小さな農村で育ちましたが それが
I didn't read music, but I played synthesizers and drum machines.
次にこれを農村部のセンターでも利用可能な状態にします
When we do it, we will put the cost of care down.
そして農村部に必要な経済的援助を提供します
They connect people rather than dividing them.
しかし 全人口の20 は 農村部で暮らしているのです そして バーティ郡は単なる農村地域ではなく 極度に貧しい地域です
Only 6.8 percent of all our philanthropic giving in the U.S. right now benefits rural communities, and yet 20 percent of our population lives there.
のどかな村や農場にも
The quiet country road is a road to danger.
農村でも変化は 生まれています
A chance that we the workers have to go on showing that we're capable.
勿論過去にこの農村地域に
It's not something that we should be surprised by.
平均より質の低い学校 農村部の貧困率は 都会よりも高いのです
It's the dependence on farm subsidies and under performing schools and higher poverty rates in rural areas than in urban.
農村部から都市部へと 移り住む人の数は 1日で20万人に 上ることもありますが
And I found out later that it was Julius' first day in Nairobi, and he's one of many.
という行動の場を作りました 私たちは農村部に出かけていき
We created a space called the Young Girls Transformative Project.
インドの農村部では 工学部に通ったことがなくたって このような屋根は誰も作りません
Ordinary people know about this because if you go to a village in India, they might not have gone to engineering college, but no one makes a roof placed like this.
農村出身の私は 村人と向かい合って座っていました
(Music) I used to sit with the ordinary village man because I am from a village, and suddenly you turn around and seem to be in contact with his inner being, you seem to be one with him.
かつて その村に 貧しい農夫がいた
Once there was a poor farmer in the village.
かつて その村に 貧しい農夫がいた
There were once poor farmers in that village.
農村というのがどんな場所なのか
And then I thought out of curiosity
我々の社会では 農村から都市への変化には
And that urbanization is extraordinary, accelerated pace.
農村出身の少女が 100円にも満たない時給で
Now, this is a conversation that often calls up a lot of guilt.
それは1つは都市と農村が融合する
What would happen if a garden city is combined with community business?
昔々 村に一人の貧しい農夫が住んでいました
Once there was a poor farmer in the village.
これはザンビア南部にある村です
It is not unconscious like a termite mound fractal.
農村に住む 才能があると認めた少女に
We set up a foundation.
村から一族へ 部族へ
People outside that circle are treated as sub human, and can be exploited with impunity.
私の叔父はその村に農園を持っています
My uncle has a farm in the village.
いわゆる 農村ゲットー として紹介される地域です 経済はほぼ農業で成り立っています
It has one in three of its children living in poverty, and it's what is referred to as a rural ghetto.
インド南部のカリクパムという村に
I'll go back to the lab and say, we need teachers.
確かな労働力も必要です 農村の少女達を雇います
And then to support the surgeon, we require a certain workforce.
農学部か似たような学部に行けば
We destroy more.
8月29日 アイダホ南部 大酪農場
August 29, southern Idaho,
教会は村の中心部にある
The church is in the middle of the village.
イギリス北西部の ディグルスという村と
She goes on over Skype and she sorts things out.
アメリカの南部と西部が農業の中心になった
Oranges became common in New York.
北西部の農地の 土地台帳はどこです
Could you tell me where the plat books for the northwest valley are?
社会的制約を受けている農村部の 子供に届く必要があります 16の学校で始まったこのプログラムは
In a democratic country, science must reach to our most oppressed, to the most marginalized children.
日本の農村風景は大きく変わったといわれています
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.
つまり1平方キロあたり 10人です バーティ郡は アメリカの農村地域における
So there's only 27 people per square mile, which comes down to about 10 people per square kilometer.
それでその敵の部隊が村から去っとして
He was filled with gratitude at having been saved
人口保健調査 も資料に加えます たとえばナイジェリアの 農村部の世帯のHIV感染状況まで 調べているような資料です
Combine that with a Demographic and Health Survey collected by USAlD in developing countries in Africa, for example, which that survey actually can go so far as to directly measure the HlV status of families living in, for example, rural Nigeria.
地元 になった場所の話をします テーマは 公教育と 農村地域
So this is a story of a place that I now call home.
家族の農業の絶滅はこの謎の一部
The effects of this are well known. They are everywhere.
アリシャンスキー村で
I saw her the other day, and invited her to live with us.
それで部隊が村に入って来たのを聞きました
Above the pitch darkness, Te Wharerangi's wife sat on top of the cover
東京報道部相本あきこ行う 大村高高
He's better off working in Tokyo than hiding here.
都市部の季節営農者を 支援することができます 田舎の農家と競争するのではなく
This can support seasonal farmers around metro areas who are losing out because they really can't meet the year round demand for produce.

 

関連検索 : 農村部では - 農村部の農地 - 農村 - 農村 - 農村 - 農村 - 農村 - 農村 - 農村部の一部 - 農村部のプロパティ - 農村部のインフラ - アフリカの農村部 - 農村部のホテル - 中国農村部