"近いが来ています"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

近いが来ています - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

地面が近づいて来ました
Images National Geographic Commentator Two
近づいて来やがった
They are really close to us now!
 近くまで来ているのよ
We are so close!
いいえ また近いうちに来てね
No problem. Come again soon.
泳いでると クジラが 近づいて来て
I was having a swim. A whale came along.
時が近づいています
It is close now.
結構近くまで来ています 中国とアメリカの
Mexico is not at all on par with the United States, but they are quite close.
奇怪な音が近づいて来る
A mysterious sound approaches.
カメラが近すぎて少し歪んで映っています また来ました 上を泳いでいます
I don't really look that ugly, but the camera is so close that it's just distorted.
最近毎日泣いてる 将来が不安すぎて
Recently, I've been crying every day. I feel too anxious about the future.
近くまで来てるんです
I'm close by.
ロバートソンが近づいてきます
Robinson is coming too fast.
駐屯地の近くまで来させて 良いですか?
Fire another warning shot!
段々近くに来ていた
We were getting close.
最近 来てくれないじゃないですか
What are you looking at? !
面白いケースや候補が見つかっています そして近い将来 それらを
And we have some interesting cases, candidates, so on, things which we can't really explain.
近い将来 我々が境界を
Byebye. Thank you again. Bye.
他の警備が近づいています
There's another guard approaching.
来ないで 来ないで 近くに来ないで
Aye...
FBIが近くに来てる
The FBI may be close.
向かってくると思っています 自分の将来が近づいてくるのを
I actually see time moving backward towards me.
その方向に近づいてに行きます 漸近線に近づいて続けています
It's going to get closer and closer, and then here it's going to get closer and closer in that direction.
丘の上から誰かが近づいて来る
There's somebody else coming up over the hillside.
人口が70 に近づいて来ている この状況に少し 懸念を抱えています
And in fact, university administrators are a little uncomfortable about the idea that we may be getting close to 70 percent female population in universities.
奥方のフリッカが牝羊二頭の 引く車に乗って近づいて来ます
Fricka, your wife, is approaching in her chariot drawn by rams
ジュリエットは 近い将来 私は来る
NURSE Within. Madam!
来てます 来ています
Is Class 7's Oh Ha Ni not here?
近寄って聞いて来いって言うの
You want me to crawl out there and ask 'em?
近づいてきます
They're closing.
私の誕生日が近づいています
My birthday is coming near.
曲の終わりが近づいています
Now pay attention to the red color that's activeness.
ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます
The people he is living with in London are coming to see me.
サム 20人近い人が 家を手伝いに来てるわ
Sam, there's, like, twenty people... working on your dad's house right now.
もう終わりの気配が近づいて来た
So, in the diagonals I have variance and in the off diagonals, I have co variance.
何かが近づいて来る 僕には分かる
Something draws near. I can feel it.
いま 獣が近づいている
Now, as then, a beast approaches.
更に近づいています
It's still coming.
列車が近づいているのが見えます
You see the sunbeams coming from the ventilation ducts and the train approaching.
拍手 もし近い将来として
(Applause)
近いうちにパリに会いに来てよ
Come and visit us in Paris sometime soon.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません
We may meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません
We might meet again in the near future.
まだ近づいてきます
They're still closing.
馬車の灯が近づいてきます
Princess, someone is coming. Up the driveway, with lanterns lighted.
3隻の船が近づいてきます
Three ships closing on our position.

 

関連検索 : 近くに来ています - 近くに来ています - 日が来ています - 雪が来ています - 誰が来ています - 冬が来ています - クリスマスが来ています - 秋が来ています - 日が来ています - 雨が来ています - ロンドンが来ています - 私が来ています - 近い将来 - 近い将来