"近くの現金資産"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
近くの現金資産 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
現金 非現金資産 | I guess you could say non cash assets, right? |
必要ない現金です この資産の現金の1部は | This is cash above and beyond what's needed in the cash register. |
なぜ現金は資産なのですか | So for example, cash is an asset. |
だから 現金も売掛金も資産です | To get some future benefit. |
あなたに資産がある時 もし資産が現金で その家賃は金利で | Interest is nothing but rent. |
非現金資産と言うこともできるよね | So you can say assets of the firm. |
現金が無くなります だから 本質的な資産の価値は | I have factory tools worth 500,000, and then that cash will go away. |
行動するものです 例えば 現金は資産です | An asset is something that's going to give you some future economic benefit. |
400 100 の負債で 資産は 300です ここでは 現金の 100 から 現金で 0 になります | Now if you take this part over here all of the assets are 400, 400 100 in Liabilities still gets you to 300 in Equity. |
この流動資産ビジネスは何か それらは 現金か もしくは 1年以内に | You might be curious about hey, what's all this current asset business? |
この金庫も資産の一部です | These are demand accounts. |
全ての資産を清算して 倒産から抜け出すと同じ事です 知っている通り 資産は現金を生み出し | I know this gets a little confusing, but it all ends up being valuing the assets as you emerge from bankruptcy. |
現金は資産です これを利用し ものを購入できます | So the customer is going to give you cash in the future. |
資産としての金 ゴールド の総額は 500 | The bank is going to be able to fulfill its promise. |
資産の金額を書いてなかった | Notice, when I did this balance sheet |
そういうアイディアは考えられます 現金は資産になります | I don't know if someone dancing for you is an actual economic benefit, but you get the idea. |
ベン靴社の資産の帳簿価額は 140,000 でした 現金の 20,000と 100,000 の在庫の | Now, you might remember from previous videos that the book value of the assets in Ben's company are only 140,000! 20,000 of cash, 100,000 of inventory, 20,000 of... this is not equity, this is equipment I should call it. |
会社は資金不足のため倒産した | The firm went under due to lack of capital. |
現金の流れや資本市場への | No matter how bad it was economically, he always got himself paid. |
最近 現金が無くなったことは | Any money go missing lately? |
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ | The government should invest more money in industry. |
これが資産のうちの金 ゴールド の部分です | Let's stick with gold. |
そして その現金の融資の金利を取ります | So this is lending some cash. |
そう 私の資産は現在 150万ドルの家です | I guess I could, too. |
資産 | So its assets. |
その産業は政府の資金援助に大きく依存している | The industry is heavily dependent on government funding. |
なので 資産は金貨1000枚分になります | So I have 300, 400, 700, 1,000. |
資本 それで資産の中の総資産は50億ドルです | I'll do that in yellow. |
現地ガーナの起業家が 自己資金を投資しました | Yes, it's an enterprise. |
資産 負債 資本 | That assets, A for assets, is equal to |
これが資産のうちの金 ゴールド の量 割ることの | it's like 71 . Right. 7 times 7 is 49 71 . |
今後のビデオで 資産の中で 何が現金を生み出しているかの見方について | Let's say this is generating cash. |
これは 現実の資産としてもいいのではありませんか これは 現実の資産です 同様に この工場が 将来 少なくとも | But if it generates at least 900 gold pieces of future wealth, then this is a real asset, right? |
低金利は高資産価格を保証するか | Do Low Interest Rates Ensure High Asset Prices? |
あんたの資産を考えれば 和解金など はした金だろ | Chances.Look, just think of this as a small deductible on a 2 billion insurance policy. |
これを消しましょう 資産は 私達は10億ドルの現金を持っていました | Let me clear this. |
運用資産を示します この人は いくつかの非営業資産が | But when I talk about the asset, I'm talking about only the operating assets. |
彼の現在の資産と負債は幾らでしょうか | This is day 10 in this alternate universe. |
マリブ資産投資会社 | Malibu Equity and Investments. |
さらに500万ドルを投資してくれる じゃあ現在の資産の合計額はどうなる | Now, the angel investor, if we value this at 5 million, he'll give us 5 million more. |
お金を管理し その管理下の資産合計のパーセンテージを | Look. This company over here, we're going to issue more shares, for more people to contribute money |
この会社の資産は こっちの会社の資産とまったく同一です | So obviously there's no two companies that are identical in this way, but let's say that they are. |
産業振興計画は 地元の金融家が資金の面倒をみている | Local finance are bankrolling the industrial promotion program. |
これらは 預金者に取っては 資産です | Deposits equal liabilities from a bank's point of view. |
共産主義が 資金源だという事実です | nothing but a communist cell. |
関連検索 : 近くの現金 - 現金資産 - 非現金資産 - 近くの資金調達 - 現金同等資産 - 現在の金融資産 - 現在の税金資産 - 現金資金 - 現金資金 - 資金資産 - 現代の近く - 近く破産 - 資産の実現 - 資産の実現