"述べて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
述べた | Farrington Street. I thought it as well to have Jones with us also. |
見て 私が既に述べた | Look, I already told you. |
名前を述べよ | State your name. |
それらは収入を述べて | They wouldn't validate it. |
何か述べてくれませんか | Will you give us a statement? |
彼はそれについて述べた | He mentioned it. |
私は見ていない と述べた | But how will you look? |
確かに マリナーは述べた | Yes, said Mr. Marvel. Me. |
確かに マリナーは述べた | It's tremenjous. |
エミール ネズと述べた湖橋 | Diego The monster Lake bridge |
簡単に述べたけど | I briefly talked about unsupervised |
前に述べたとおり | And so you also begin to have ideological erosion. |
タイロンが映画の中で述べていた | PJC |
ブリオニアロッジ アイリーンアドラーは結婚して ホームズは述べた | Then that will simplify matters. We descended and started off once more for |
これまで述べてきたように | Both of those things do add more capacity, but we won't worry about that right now. |
男性は皆背が高いと述べて | Like if, I said that all boys are tall. |
先ほど述べたように | Now, what does this mean? |
エリザベス 述べよ それは真か | Here, my lady. |
自分のことを述べた | You said so yourself. |
パパ ジェダイに感謝を述べた | Father, I was just offering the Jedi our thanks. |
彼は言い訳として二 三述べた | He said a few words by way of apology. |
彼はその話題について述べた | He remarked on the topic. |
手短に意見を述べてください | Please confine yourself to a short comment. |
自由に意見を述べてください | You are at liberty to state your own views. |
自由に意見を述べてください | Express yourself as you please! |
主題 10時間初日は Mockを述べて | 'And how many hours a day did you do lessons?' said Alice, in a hurry to change the subject. |
エジソンがこのことを述べています | Self consciousness is the enemy of accomplishment. |
証人は名前を述べてください | Will the witness please state his name? |
ちょうどエスケープされ それがすべてだ ええ すべて マリナーは述べた | Marvel. |
言い分を簡潔に述べよ | State your case briefly. |
驚きを見上げた 述べた | lined the floor. Why, dear me, it sounds quite hollow! he remarked, looking up in surprise. |
先に述べた通り まずは | How can we make the harmful organisms more mild? |
オンリーマスタードisn'taの鳥は アリスは述べた | And the moral of that is Birds of a feather flock together. ' |
彼は中止と述べました | He said abort. |
あなたの目的を述べる | State your purpose |
僕の意見を述べようか | You wanna know what I can feel? |
同僚を代表して謝辞を述べます | I would like to express our thanks on behalf of my colleagues. |
残りはすべて歴史的記述でした | Two turned out to be about contemporary only two. |
凧 その歴史を簡単に述べてから | But kites aren't just toys like this. |
世界銀行も述べていることです | It's taken out of Africa. |
彼は自分の体験を述べた | He described his own experience. |
メアリは彼女側の筋を述べた | Mary told her side of the story. |
最初に少し述べましたが | I mean, why would you want to do all these things for real? |
オバマ大統領が述べたことの | The other day at the State of the Union speech, |
海賊行為に不平を述べた | Charles Dickens famously complained about |
関連検索 : アウト述べて - 述べ - 彼は述べて - 述べコスト - 述べポリシー - 述べターゲット - 述べポリシー - 述べノート - 述べています - 彼女は述べて - 述べています - 述べています - 金額は述べて