"退屈硬いです"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

退屈硬いです - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

退屈です
And it's filling up slowly, agonizingly slowly.
それは退屈です
It is such a bore
退屈
Bored?
退屈
Am I boring you?
退屈じゃないですか
Am I boring you?
私は退屈しています 私は死に退屈しています
That's okay.
でしょう 退屈です
It's so dull!
TEDI... 退屈
Tedi... She spelled tedious.
退屈な
Boring.
退屈だ
! Bored.
退屈だ
Bored!
でも退屈しないか
But you'll be bored with him.
大げさで退屈
An arrogant bore.
退屈は避けたいものです
Relaxation is fine you still feel OK.
薄っぺらく 退屈です
All the world's a stage. The world is like a stage just seems thinner, and more boring.
あちらは退屈ですか
This you do not find at Rosings Park?
退屈な青
Boring blue
退屈だわ
Then do you want to play Omok (Korean game)?
退屈だわ
Mom flash.
猟は退屈
Bores me stiff.
退屈だあ
Boredom?
ああ 退屈...
So bored.
退屈だぞ
Bored!
退屈でつまらないか
It just... really just isn't that interesting.
退屈ではないだろう
I wouldn't be boring.
退屈で何もすることがない
I'm bored and I have nothing to do.
退屈で死にそう
I'm bored to death.
仕事は退屈でつまらないです
My job is dull and boring.
いかがです さぞ退屈でしょう
And you, old sinner, feeling bored in Moscow?
退屈なの 来ない?
I'm bored. you want to hang out?
退屈はしないわ
A little culture won't kill you.
退屈だなあ
Bored now.
退屈だなあ
I'm bored.
退屈だなあ
How boring!
退屈の意味
Do you know what a boring man is? I'll tell you.
退屈だろう
refreshment while we wait?
退屈なんだ
Rimmer, I'm bored!
なんて退屈
Boredom and circumstantial gestures!
退屈なやつ
Boring!
退屈そうね
It's a bit of a drag, that's true.
私は退屈でかなわない
I am no match for boredom.
リマーが一番退屈しない相手です
I brought Rimmer back because he's the best person to keep you sane,
退屈で死にそうだ
I am bored to death.
それは退屈でした
It was boring.
歯は退屈でしょう
I was a dental Hygenist. That's pretty boring, isn't it?

 

関連検索 : 退屈で退屈 - 退屈 - 退屈 - 退屈 - 退屈 - 退屈 - 退屈 - 私は退屈です - 私は退屈です - 死んで退屈 - 退屈杭 - ライン退屈 - ビット退屈 - 退屈トンネル