"送り出してきました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

送り出してきました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

チケットを送ったら 送り返してきた
You know what? I sent him tickets. And here's the thing, he sent them back.
我々はブリトニー スピアーズも 送り出しましたよ
We also gave the world Britney Spears.
本が出版されましたらお送りいたします
We would be happy to send our book to you when it is published.
15000ものトークを 世界に送り出していきます コミュニティーとして インパクトある
So in the year ahead, we as a community are going to be putting 15,000 talks out into the world.
リンクを送ってきました
So several months ago, a friend of mine sent me this link to this guy,
シュガー レイを送り出して, M ルウィンスキーを呼びましょう.
Crank out the sugar ray and call Monica Lewinksy.
送信メッセージを送りましたName
An outgoing message has been sent
IPを取り出しhostip.infoにリクエストを送ります
We'll call this get_cords, and this is the first function we're going to be implementing.
本当に泣き出して 先生は家まで 送って行ったの
She was really crying. And the teacher had to send her to the principal's office 'cause she was really crying.
わたしは布教のために送り出されます
I'll be sent to the missions
友人を見送りに駅へ行ってきました
I have been to the station to see a friend off.
必要な処理をしたり どこかに送信したりすることができます 介護士に送信したり 医師に送信したり 患者に返信したりできます
That signal goes to the web, the cloud, and then it can be processed and sent anywhere to a caregiver, to a physician, back to the patient, etc.
妻がメッセージを送ってきました
My wife sent me a message,
送り主を 聞き出すのか
They'll lead us to the person who sent it?
どこへ行ってきましたか 友人を見送りに駅へ行ってきました
Where have you been? I have been to the station to see a friend off.
レーザービームのパルスを送出して
Female Voice
ウイルス艦隊が送り出されていました 感染したばかりの人の中には
In the video a moment ago, you saw fleets of new viruses launching from infected cells.
カメラマンだった義兄に メールで送りました 彼は上手く編集して 送り返してくれました
So I got the camera, I took some pictures and sent them to my brother in law who was a photographer at that time.
家族にかなり仕送りしていました
With two paychecks, or three paychecks,
話を元にもどしますと 昨日レポートを東京に向けて送り出しました
To get back to my original point, yesterday I sent the report off to Tokyo.
タージで起きた事はスティーブ ピンクが 送ってきたメールで知りました
There are three featured in the film.
これを私に送ってきました
Chris Anderson
そうして彼女は司令官に 情報を送ることができるのです また1100を送りたい時は1010に変換して送ります
Then if she changed the 1010 bit, they would add up to 0000, so that's what she would do if she wanted to convey 0000.
それを街中に送り出しました 妻についての話が出たので 妻のネトラとの
And, in fact, I started painting on anything, and started sending them around town.
かなり進行してい... それで 大統領にはお送りしておきました
It's advanced well beyond the... So I also sent the President a copy of your speech for Galactica's retirement.
彼は空港に友人を見送りに出かけました
He went to the airport to see his friend off.
チャック フレミングが お送りしました
Chuck Fleming, Action News.
脳が必要となります 私たちは実験補助者を送り出して
So in order to undertake such a project, we obviously need brains.
そして彼を海の底に送りました
And sent him to the bottom of the sea.
そして 子供を学校に送りました
Then I sent the children off to school.
外側で電子を一時的に置き 必要になったら 放出し徐々に送り出せるか試しています
EBox is testing new nanomaterials to park an electron on the outside, hold it until you need it, and then be able to release it and pass it off.
既にEメールも送っておきました
And I am hoping that many of you will respond to this.
機械の手先として 未来から送りこまれてきた
And he works for the machines.
見送りがしたくて
I had to see you off, didn't I?
送信して次へ行きましょう
Please enter both numbers, and these numbers should sum up to 1.
偵察隊を送りました
We've sent our patrols.
6人のカメラマンを世界に送り出し
I launched a project named Six Billion Others.
彼女を送り届け 教室から出るときに 娘に向かってささやいていました
A couple of Mondays ago a couple of Mondays ago was her first day of pre K.
ウェブ向けのミュージックビデオを送り出したいと考えました スクリーンを通じてミュージックビデオを再生 演出できるのです 重要なのは
And we wanted to push the idea of the music video that was meant for the Web beyond the four by three or sixteen by nine window and try to make it play out and choreograph throughout the screen.
あなたを出迎えて家に 送るよう頼まれました
I'm afraid that Dr. Lindstrom isn't feeling too well.
そして泣き出しました
And I stood there. And I reread my essay.
まもなく 特別放送をお送りいたします
Ladies and gentlemen,
それを送ったんですが すぐに返送されてきました
(Laughter)
血液を体中に送り出して循環させる
I mean at its core, that's exactly what the heart is doing.
サーバが無効なプラズモイドパッケージを送ってきました
Server sent an invalid plasmoid package.

 

関連検索 : 送り出しました - 送り出されてきました - 送出しました - 出てきました - 出てきました - 出てきました - 出てきました - 出てきました - 出てきました - 送り出します - 送り出します - 送り出します - 送り出します - 送りました